Top 20 Wafa Shayari

Loyalty in poetry, as a quality of human character, has been an important preoccupation because it exists in relation to disloyalty, infidelity, or insincerity. It is a pity that sometimes the loyal lovers and beloveds get subjected to disloyalty. This provides enough material to poets to reflect upon the very meaning of loyalty and how it defines the attitude of the persons concerned. Some verses around this subject would hold your attention for the perspective they develop around this experience.

anjām-e-vafā ye hai jis ne bhī mohabbat

marne duā māñgī jiine sazā paa.ī

anjam-e-wafa ye hai jis ne bhi mohabbat ki

marne ki dua mangi jine ki saza pai

Nushur Wahidi

kyuuñ pashemāñ ho agar va.ada vafā ho na sakā

kahīñ va.ade bhī nibhāne ke liye hote haiñ

kyun pasheman ho agar wada wafa ho na saka

kahin wade bhi nibhane ke liye hote hain

Ibrat Machlishahri

dushmanoñ jafā ḳhauf nahīñ

dostoñ vafā se Darte haiñ

I do nor fear injury from my enemies

what frightens me is my friend's fidelities

dushmanon ki jafa ka KHauf nahin

doston ki wafa se Darte hain

I do nor fear injury from my enemies

what frightens me is my friend's fidelities

Hafeez Banarasi

DhūñD ujḌe hue logoñ meñ vafā ke motī

ye ḳhazāne tujhe mumkin hai ḳharāboñ meñ mileñ

seek ye pearls of faithfulness in those lost and drowned

it well could be these treasures in wastelands do abound

DhunD ujDe hue logon mein wafa ke moti

ye KHazane tujhe mumkin hai KHarabon mein milen

seek ye pearls of faithfulness in those lost and drowned

it well could be these treasures in wastelands do abound

Ahmad Faraz

vafā kareñge nibāheñge baat māneñge

tumheñ bhī yaad hai kuchh ye kalām kis thā

wafa karenge nibahenge baat manenge

tumhein bhi yaad hai kuchh ye kalam kis ka tha

Dagh Dehlvi

uḌ ga.ī yuuñ vafā zamāne se

kabhī goyā kisī meñ thī nahīñ

uD gai yun wafa zamane se

kabhi goya kisi mein thi hi nahin

Dagh Dehlvi

vafā jis se bevafā ho gayā

jise but banāyā ḳhudā ho gayā

I was constant but she eschewed fidelity

the one I idolized, alas, claimed divinity

wafa jis se ki bewafa ho gaya

jise but banaya KHuda ho gaya

I was constant but she eschewed fidelity

the one I idolized, alas, claimed divinity

Hafeez Jalandhari

jafā ke zikr pe tum kyuuñ sambhal ke baiTh ga.e

tumhārī baat nahīñ baat hai zamāne

jafa ke zikr pe tum kyun sambhal ke baiTh gae

tumhaari baat nahin baat hai zamane ki

Majrooh Sultanpuri

vafāoñ ke badle jafā kar rahe haiñ

maiñ kyā kar rahā huuñ vo kyā kar rahe haiñ

wafaon ke badle jafa kar rahe hain

main kya kar raha hun wo kya kar rahe hain

Hafeez Jalandhari

bahut mushkil zamānoñ meñ bhī ham ahl-e-mohabbat

vafā par ishq buniyād rakhnā chāhte haiñ

bahut mushkil zamanon mein bhi hum ahl-e-mohabbat

wafa par ishq ki buniyaad rakhna chahte hain

Iftikhar Arif

tirī vafā meñ milī ārzū-e-maut mujhe

jo maut mil ga.ī hotī to koī baat bhī thī

teri wafa mein mili aarzu-e-maut mujhe

jo maut mil gai hoti to koi baat bhi thi

Khalilur Rahman Azmi

ummīd to bañdh jaatī taskīn to ho jaatī

va.ada na vafā karte va.ada to kiyā hotā

ummid to bandh jati taskin to ho jati

wada na wafa karte wada to kiya hota

Chiragh Hasan Hasrat

vafā kaun manzil pe us ne chhoḌā thā

ki vo to yaad hameñ bhuul kar bhī aatā hai

wafa ki kaun si manzil pe us ne chhoDa tha

ki wo to yaad hamein bhul kar bhi aata hai

Mohsin Naqvi

tujh se vafā na to kisī se vafā na

kis tarah intiqām liyā apne aap se

tujh se wafa na ki to kisi se wafa na ki

kis tarah intiqam liya apne aap se

Himayat Ali Shayar

kisī tarah jo na us but ne e'tibār kiyā

mirī vafā ne mujhe ḳhuub sharmsār kiyā

kisi tarah jo na us but ne e'tibar kiya

meri wafa ne mujhe KHub sharmsar kiya

Dagh Dehlvi

sunā hai vo bhī mire qatl meñ mulavvis hai

vo bevafā hai magar itnā bevafā bhī nahīñ

suna hai wo bhi mere qatl mein mulawwis hai

wo bewafa hai magar itna bewafa bhi nahin

Nafas Ambalvi

is zindagī ne saath kisī nahīñ diyā

kis bevafā se tujh ko tamannā vafā hai

is zindagi ne sath kisi ka nahin diya

kis bewafa se tujh ko tamanna wafa ki hai

Rasool Jahan Begam Makhfi Badayuni

na kareñ aap vafā ham ko kyā

bevafā aap kahlā.iyegā

na karen aap wafa hum ko kya

bewafa aap hi kahlaiyega

Wazir Ali Saba Lakhnavi

vafā ke shahr meñ ab log jhuuT bolte haiñ

aa rahā hai magar sach ko māntā hai to aa

wafa ke shahr mein ab log jhuT bolte hain

tu aa raha hai magar sach ko manta hai to aa

Ghulam Mohammad Qasir

jafā se unhoñ ne diyā dil pe daaġh

mukammal vafā sanad ho ga.ī

jafa se unhon ne diya dil pe dagh

mukammal wafa ki sanad ho gai

Muztar Khairabadi

Added to your favorites

Removed from your favorites