aaraish-e-mahfil ba-tasveerat

Sayad Haider Bakhsh Haidri

Munshi Nawal Kishor, Lucknow
1985 | More Info
  • Sub Title

    Qissa-e-Hatim Tai

  • Contributor

    Mirza S Saiyadain

  • Categories

    Fiction, Publications Of Munshi Naval Kishore

  • Pages

    194

About The Book

Description

جان گلکرسٹ نے جب فورٹ ولیم کالج کا افتتاح کیا تو اس نے بڑے پیمانے پر ترجمے کا کام شروع کرایا۔ جس کے نتیجے میں سید حیدر بخش حیدری نے حاتم طائی کے قصہ جو کہ اصلا فارسی زبان میں تھا کو "آرائش محفل" کے نام سے اردو زبان میں (1801) ترجمہ کیا اور نہ صرف ترجمہ کیا بلکہ اپنی طرف سے بھی اس میں کمی و بیشی کی ۔ داستان میں شہزادی کے ذریعے کئے گئے سات سوالات کے جوابات ہیں .جن کو حاتم طائی نے پورا کرنے کے لئے دور دراز کا سفر کیا ۔سوالات یہ تھے (1) ایک بار دیکھا ہے دوسری دفعہ کی ہوس ہے (2)نیکی کر اور دریا میں ڈال (3) کسی سے بدی نہ کر اگر کریگا تو وہی پاویگا (4)سچ کہنے والےکو ہمیشہ راحت ہے(5) کوہ ندا کی خبر لاوے(6)وہ موتی جو مرغابی کے انڈے برابر بالفعل موجود ہے اسکی جوڑی پیدا کرے (7) حمام بادگرد کی خبر لاوے ۔ داستان اخلاقی مطالب سے پر اور نیکی کے لئے تشویق دلاتی ہے اس کی عبارت سلیس اور داستانی ہے ،واقعات میں بہت زیادہ الجھاؤ نہیں ہے ۔ داستان اپنے وقت کی تہذیب و ثقافت گفتار و رفتار اوراپنے عہد کی عکاسی کرتی ہوئی نظر آتی ہے اردو زبان کے شائقین کے لئے آج بھی یہ کتاب افادہ و استفادہ سے خالی نہیں ہے۔

.....Read more

More From Author

See More

Popular And Trending Read

See More

EXPLORE BOOKS BY

Book Categories

Books on Poetry

Magazines

Index of Books

Index of Authors

University Urdu Syllabus