الف
مرتب
خطبہ صدارت
انتظار حسین
اکیسویں صدی میں ادب کی صورت حال
رضی عابدی
ادب اور جمہوریت
انور سجّاد
مابعد کمیونزم۔ فنونِ لطیفہ (رپورٹ)
نیوزویک
ممتاز مفتی کا افسانہ
اصغر ندیم سید
ممتاز مفتی کے خط
مظہر سعید قریشی کے نام
افسانے کلیانی کا تجزیہ
وارث علوی
شجر کی دعا
حمید الماس
بابا آ مٹے کے لیے
باقر مہدی
مجھے تم یاد آتی ہو
ندا فاضلی
چھوٹی سی ہنسی
ندا فاضلی
اِمکان کی حدیں
راشد آزر
خوشبو کا سفر تختِ صبا پہ ہے کہ تم ہو
عباس رضوی
خواب نوردوں کے لیے
عباس رضوی
بَرگِ گل نے اوس کے قطروں سے کہا
ساحد احمد
نیند بہت تنگ کرتی ہے
ساحد احمد
بلبلہ سطحِ آب پر آتا ڈوب جاتا
شاہد عزیز
میں شہرِ بے نوا کی
شاہد عزیز
عشق کا رَزم نامہ
احمد سہیل
آخری پہر، کوکھ کا رشتہ
حفیظ آتش
نظمیں
فیاض رفعت
مشورہ
فیاض رفعت
نظمیں
شبنم عشائی
آدرش
جان خاصخیلی
خاموشی
شبنم گل
آئی بینک، ملکہ، فیض پیرزادہ، پشپاولبھ
ارشاد کاظمی
پاگل لڑکی کا خواب، عنوان کے بغیر ایک نظم
امر سندھو
محبت، ہم شاعر ہیں
ارشاد کاظمی
وصیت نامہ
امتیاز ابڑو
قید، وسیم سمرو، سحر امداد
منور سلطانہ
محبوس نقشہ
امتیاز ابڑو
ہم
بھوپی شیر چرن/ ترجمہ: آصف فرخی
کاتِک کا اُدھار
مرزا حامد بیگ
مہمان
حسن جمال
خانۂ درد ترے خاک بہ سر آگئے ہیں
عرفان صدیقی
کیا کسی جشن کا سَرنامہ بنایا ہے مجھے
عرفان صدیقی
زمیں کا درخت وذاد ہوں نہ اب شجر نثراد میں
ذکی بلگرامی
میں دھوپ دوست کھُلا سر پہ آسماں چاہوں
ذکی بلگرامی
شہر کا شہر انتظار میں ہے
شاہد کبیر
کس طرح داستاں بنائیں اسے
شاہد کبیر
ایک دیوار ایک درد درپیش
سرشار بلند شہری
نموکے ساتھ ہی عکسِ کمال بھی دیکھا
ارمان نجمی
کھیلنے کا وقت تھا، دریا کوئی
اقبال فہیم
مثل شبنم کبھی جو تھا قصّہ
صدف جعفری
شہر، شور، مرغا
پرویزیداللہ مہدی
دایاں بازو یابایاں بازو
نصرت ظہیر
سیموس ہینی۔ نوبیل انعام یافتہ شاعر
احمد سہیل
فرانز کافکا کا جہان
مرزا حامد بیگ
ڈولچی سوار
کافکا
البیر کامیو کا باغی
ناصر بغدادی
راستے۔ نظریاتی مکش کا ڈرامہ
زبیر رضوی
ڈانس لائک اے مین۔ کامیاب پیش کش
جے این کوشل
آرٹ کا معتبر ناقد کمارا سوامی
ذ۔ج
یورپ میں ہندوستانی آرٹ کی نیلامی
ذ۔ج
روس میں جرمنی کا فنی اثاثہ
نیوزویک
ٹی وی۔ ایک تجزیہ
ذ۔ج
سینما۔ سو برس کا سفر
ذ۔ج
ہندوستانی سنیما
ایم شمیم
ہچ کا ک ایک تعارف
ذ۔ج
کتابوں کی باتیں
زبیر رضوی
قارئین کے خطوط
پینٹ کی کہانی (ہندی)
وشنو ناگر/ ترجمہ: حیدر جعفری سید
YEAR1995
CONTRIBUTORमाजिद हुसैन
PUBLISHER जमशेद जहाँ
YEAR1995
CONTRIBUTORमाजिद हुसैन
PUBLISHER जमशेद जहाँ
الف
مرتب
خطبہ صدارت
انتظار حسین
اکیسویں صدی میں ادب کی صورت حال
رضی عابدی
ادب اور جمہوریت
انور سجّاد
مابعد کمیونزم۔ فنونِ لطیفہ (رپورٹ)
نیوزویک
ممتاز مفتی کا افسانہ
اصغر ندیم سید
ممتاز مفتی کے خط
مظہر سعید قریشی کے نام
افسانے کلیانی کا تجزیہ
وارث علوی
شجر کی دعا
حمید الماس
بابا آ مٹے کے لیے
باقر مہدی
مجھے تم یاد آتی ہو
ندا فاضلی
چھوٹی سی ہنسی
ندا فاضلی
اِمکان کی حدیں
راشد آزر
خوشبو کا سفر تختِ صبا پہ ہے کہ تم ہو
عباس رضوی
خواب نوردوں کے لیے
عباس رضوی
بَرگِ گل نے اوس کے قطروں سے کہا
ساحد احمد
نیند بہت تنگ کرتی ہے
ساحد احمد
بلبلہ سطحِ آب پر آتا ڈوب جاتا
شاہد عزیز
میں شہرِ بے نوا کی
شاہد عزیز
عشق کا رَزم نامہ
احمد سہیل
آخری پہر، کوکھ کا رشتہ
حفیظ آتش
نظمیں
فیاض رفعت
مشورہ
فیاض رفعت
نظمیں
شبنم عشائی
آدرش
جان خاصخیلی
خاموشی
شبنم گل
آئی بینک، ملکہ، فیض پیرزادہ، پشپاولبھ
ارشاد کاظمی
پاگل لڑکی کا خواب، عنوان کے بغیر ایک نظم
امر سندھو
محبت، ہم شاعر ہیں
ارشاد کاظمی
وصیت نامہ
امتیاز ابڑو
قید، وسیم سمرو، سحر امداد
منور سلطانہ
محبوس نقشہ
امتیاز ابڑو
ہم
بھوپی شیر چرن/ ترجمہ: آصف فرخی
کاتِک کا اُدھار
مرزا حامد بیگ
مہمان
حسن جمال
خانۂ درد ترے خاک بہ سر آگئے ہیں
عرفان صدیقی
کیا کسی جشن کا سَرنامہ بنایا ہے مجھے
عرفان صدیقی
زمیں کا درخت وذاد ہوں نہ اب شجر نثراد میں
ذکی بلگرامی
میں دھوپ دوست کھُلا سر پہ آسماں چاہوں
ذکی بلگرامی
شہر کا شہر انتظار میں ہے
شاہد کبیر
کس طرح داستاں بنائیں اسے
شاہد کبیر
ایک دیوار ایک درد درپیش
سرشار بلند شہری
نموکے ساتھ ہی عکسِ کمال بھی دیکھا
ارمان نجمی
کھیلنے کا وقت تھا، دریا کوئی
اقبال فہیم
مثل شبنم کبھی جو تھا قصّہ
صدف جعفری
شہر، شور، مرغا
پرویزیداللہ مہدی
دایاں بازو یابایاں بازو
نصرت ظہیر
سیموس ہینی۔ نوبیل انعام یافتہ شاعر
احمد سہیل
فرانز کافکا کا جہان
مرزا حامد بیگ
ڈولچی سوار
کافکا
البیر کامیو کا باغی
ناصر بغدادی
راستے۔ نظریاتی مکش کا ڈرامہ
زبیر رضوی
ڈانس لائک اے مین۔ کامیاب پیش کش
جے این کوشل
آرٹ کا معتبر ناقد کمارا سوامی
ذ۔ج
یورپ میں ہندوستانی آرٹ کی نیلامی
ذ۔ج
روس میں جرمنی کا فنی اثاثہ
نیوزویک
ٹی وی۔ ایک تجزیہ
ذ۔ج
سینما۔ سو برس کا سفر
ذ۔ج
ہندوستانی سنیما
ایم شمیم
ہچ کا ک ایک تعارف
ذ۔ج
کتابوں کی باتیں
زبیر رضوی
قارئین کے خطوط
پینٹ کی کہانی (ہندی)
وشنو ناگر/ ترجمہ: حیدر جعفری سید
Thanks, for your feedback
अध्ययन जारी रखने के लिए कृपया कोड अंकित करें। कुछ सुरक्षा कारणों से यह आवश्यक है। इस सहयोग के लिए आपके आभारी होंगे।