aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "itr-e-ambar"
عطر و عنبر سے ہوا ہے کس قدر مہکی ہوئیخوش نما مہتابیوں سے ہے فضا دہکی ہوئی
تو اور عطر و عنبر و مشک و عبیر و عودمزدور کے بھی خون کی آتی ہے اس میں بو
تشنگی ہی تشنگیتو سرزمین عطر و نور سے اتر کے
عطر و کافور کیخوشبوؤں میں بسا
پہنا گہرا بسنتی جوڑااور عطر سہاگ میں بسایا
کسی دعا کےعود و عنبر کی فضا کے
عود و عنبر کے شعلے''چالیں'' افلاس کی گرد، تاریکیاں
وہ عہد شادمانی وہ عطر زندگانیاے دور آسمانی واپس کہیں سے لادے
پھینکی گئی مسخ لاشوں کا ڈرعود و عنبر سے مہکی مسہری پہ
جو لفظ خوشبو عبیر و عنبرجو لفظ صندل شمیم مضطر
وفا کی مٹی کو گوندھ رکھوپھر ملاؤ چاہت کا عود و عنبر
شمالی درختوں کے باغوں کے پھولوں کی خوشبوجہاں دم بدم عطر و طوفاں بہم اور گریزاں
اب بھی وہ زلفیں جھٹکتی ہےتو عود و عنبر کی مہکار آتی ہے
کہ اکثر سوتے سوتے چونک اٹھتا ہوںمجھے تو نیند بھی اک قرض چشم عنبر ہے
دل ہو اسیر گیسوئے عنبر سرشت میںالجھے انہیں حسین سلاسل میں ہم بھی ہوں
یہیں وہ جان وفا مری آرزو کی رنگینیوں کی خاطرچھڑک کے بالوں میں عطر اندیشہ کرتی رہتی ہے ان میں شانہ
مشک و عنبر کی مہک آتی ہے بام و در سےایسے لفظوں سے مزین ہے مکان اردو
کسی کی نرگس سرشار کے مبہم سے افسانےکسی کی زلف عنبر بار کے برہم سے افسانے
تھکے ماندے مسافر کو سلا دیتا لب دریاہوائے سرو بن کر موجۂ عنبر فشاں ہو کر
حسین خواب سے چونکے تھے رسمسائے ہوئےمچل رہی تھی ہواؤں میں بوئے عنبر و بود
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books