aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "इल्तिफ़ात-ए-गुरेज़ाँ"
سلگ رہا ہے افق بجھ رہی ہے آتش مہررموز ربط گریزاں کھلے تو بات چلے
ہے وہاں شان تغافل کو جفا سے بھی گریزالتفات نگہ یار کہاں سے لاؤں
وہ کچھ روٹھی ہوئی آواز میں تجدید دل دارینہیں بھولا ترا وہ التفات سر گراں اب تک
راحت کی جستجو میں خوشی کی تلاش میںغم پالتی ہے عمر گریزاں نئے نئے
اے التفات یار مجھے سوچنے تو دےمرنے کا ہے مقام یا جینے کا محل
اڑ کے جاتی ہے مری خاک ادھر گاہ ادھرکچھ پتا دے نہ گئی عمر گریزاں اپنا
چلی ہے جب بھی دنیا کے مظالم کی شکایت سےتو اکثر التفات دوستاں تک بات پہنچی ہے
فسون شعر سے ہم اس مہ گریزاں کوخلاؤں سے سر کاغذ اتار لائے ہیں
ہجر کے دور میں ہر دور کو شامل کر لیںاس میں شامل یہی اک عمر گریزاں کیوں ہے
کیا کیا ہیں درد عشق کی فتنہ طرازیاںہم التفات خاص سے بھی بد گماں رہے
غم و اندوہ کا لشکر بھی چلا آتا ہےایک گھوڑ دوڑ سی ہے عمر گریزاں کے قریب
التفات یار تھا اک خواب آغاز وفاسچ ہوا کرتی ہیں ان خوابوں کی تعبیریں کہیں
یہ کیا فسوں ہے کہ صبح گریز کا پہلوشب وصال تری بات بات سے نکلا
بہار چاک گریباں میں ٹھہر جاتی ہےجنوں کی موج کوئی آستیں میں ہوتی ہے
چمن میں اختلاط رنگ و بو سے بات بنتی ہےہم ہی ہم ہیں تو کیا ہم ہیں تم ہی تم ہو تو کیا تم ہو
بصد ادائے دلبری ہے التجائے مے کشییہ ہوش اب کسے کہ مے حرام یا حلال ہے
جو توڑ دو گے مجھے تم بھی ٹوٹ جاؤ گےکہ ارتباط سلاسل کی اک کڑی ہوں میں
مرا چاک گریباں چاک دل سے ملنے والا ہےمگر یہ حادثے بھی بیش و کم ہوتے ہی رہتے ہیں
میں نے جنوں سے کی جو اسدؔ التماس رنگخون جگر میں ایک ہی غوطہ دیا مجھے
عشاق جاں بکف کھڑے ہیں تیرے آس پاساے دل ربائے غارت جاں اپنے فن میں آ
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books