aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "दौरान-ए-सफ़र"
نطق سے لب تک ہے صدیوں کا سفرخامشی یہ دکھ بھلا جھیلے گی کیا
موضوع گفتگو تو مری جاں کچھ اور تھادوران گفتگو میں تیری بات آ گئی
دل کو ترے فراق کی آرزو یاد رہ گئیدن وہ محبتوں کے بھی مثل رہ سفر گئے
کہیں صدائے جرس ہے نہ گرد راہ سفرٹھہر گیا ہے کہاں قافلہ تمنا کا
رخت سفر جو پاس ہمارے نہ تھا تو کیاشوق سفر کو ساتھ لیا اور چل پڑے
کافی ہے نشانی ترا چھلے کا نہ دیناخالی مجھے دکھلا کے بہ وقت سفر انگشت
تمام عمر بقید سفر رہا ہوں میںطواف پھر کسی کعبہ کا کر رہا ہوں میں
گل ہی اس باغ سے جانے پہ نہیں بیٹھا کچھگٹھری غنچے نے بھی از بہر سفر باندھی ہے
خالی ہاتھ نکل گھر سےزاد سفر ہشیاری رکھ
اپنا اپنا ذوق تلف ہے اپنی اپنی فکر نظر ہےہر منزل انجام سفر ہے ہر منزل آغاز سفر ہے
گرم سفر ہے گرم سفر رہ مڑ مڑ کر مت پیچھے دیکھایک دو منزل ساتھ چلے گی پٹکے ہوئے قدموں کی چاپ
جسے منزل سمجھ کر رک گئے ہموہیں سے اپنا آغاز سفر تھا
اتنے خدشے نہیں ہیں رستوں میںجس قدر خواہش سفر میں ہیں
شاید کہ وہ واقف نہیں آداب سفر سےپانی میں جو قدموں کے نشاں ڈھونڈ رہا تھا
دم لیا تھا نہ قیامت نے ہنوزپھر ترا وقت سفر یاد آیا
مجھ کو منزل بھی نہ پہچان سکیمیں کہ جب گرد سفر سے نکلا
زمین موم کی ہوتی ہے میرے قدموں میںمرا شریک سفر آفتاب ہوتا ہے
تاریکیوں کے پار چمکتی ہے کوئی شےشاید مرے جنون سفر کی امنگ ہے
وقت سفر قریب ہے بستر سمیٹ لوںبکھرا ہوا حیات کا دفتر سمیٹ لوں
نگہ بلند سخن دل نواز جاں پرسوزیہی ہے رخت سفر میر کارواں کے لیے
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books