aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ ".iza"
نہ انتظار کرو ان کا اے عزا داروشہید جاتے ہیں جنت کو گھر نہیں آتے
اب شغل ہے یہی دل ایذا پسند کاجو زخم بھر گیا ہے نشاں اس کا دیکھنا
ایک مدت سے تری یاد بھی آئی نہ ہمیںاور ہم بھول گئے ہوں تجھے ایسا بھی نہیں
سختیٔ راہ کھینچیے منزل کے شوق میںآرام کی تلاش میں ایذا اٹھائیے
چند بے نام و نشاں قبروں کامیں عزا دار ہوں یا ہے مرا دل
دل تباہ کی ایذا پرستیاں معلومجو دسترس میں نہ ہو اس کی جستجو کرنا
مری ایذا رسانی مجھ کو یوں تسکین دیتی ہےکہ تیرا ہو کے وہ ظالم کسی کا ہو نہیں سکتا
مائل گریہ میں یاں تک ہوں کہ اعضا پہ مرےجس جگہ داغ دیں واں دیدۂ تر پیدا ہو
تاب و طاقت رہے کیا خاک کہ اعضا کے تئیںحاکم ضعف سے فرمان تغیری آیا
اپنی انا کی آج بھی تسکین ہم نے کیجی بھر کے اس کے حسن کی توہین ہم نے کی
دل دھڑکنے کا سبب یاد آیاوہ تری یاد تھی اب یاد آیا
اے محبت ترے انجام پہ رونا آیاجانے کیوں آج ترے نام پہ رونا آیا
کس لیے دیکھتی ہو آئینہتم تو خود سے بھی خوب صورت ہو
ہم تو سمجھے تھے کہ ہم بھول گئے ہیں ان کوکیا ہوا آج یہ کس بات پہ رونا آیا
تم کو آتا ہے پیار پر غصہمجھ کو غصے پہ پیار آتا ہے
حیا سے سر جھکا لینا ادا سے مسکرا دیناحسینوں کو بھی کتنا سہل ہے بجلی گرا دینا
کروں گا کیا جو محبت میں ہو گیا ناکاممجھے تو اور کوئی کام بھی نہیں آتا
جو کہا میں نے کہ پیار آتا ہے مجھ کو تم پرہنس کے کہنے لگا اور آپ کو آتا کیا ہے
نشہ پلا کے گرانا تو سب کو آتا ہےمزا تو تب ہے کہ گرتوں کو تھام لے ساقی
اگر تمہاری انا ہی کا ہے سوال تو پھرچلو میں ہاتھ بڑھاتا ہوں دوستی کے لیے
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books