aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ ".rda"
پھر مری آس بڑھا کر مجھے مایوس نہ کرحاصل غم کو خدا را غم حاصل نہ بنا
آخر انسان ہوں پتھر کا تو رکھتا نہیں دلاے بتو اتنا ستاؤ نہ خدارا مجھ کو
اک عمر کی محنت کا یہ پھل پائیں گے ہم لوگمٹی کی ردا اوڑھ کے سو جائیں گے ہم لوگ
دوسروں کے زخم بن کر اوڑھنا آساں نہیںسب قبائیں ہیچ ہیں میری ردا کے سامنے
خدا را بہر استقبال جلد اے جان باہر آعیادت کو مری جان جہاں تشریف لاتے ہیں
میں اپنے وقت میں اپنی ردا میں رہتا ہوںاور اپنے خواب کی آب و ہوا میں رہتا ہوں
شب وعدہ فصیل ہجر سے آگے چمکتا ہے ترا اسم ستارہ جوکہ جیسے کوئی پیوند ردائے صبح آ جائے کسی قندیل کی زد میں
پلا ساقی مئے گل رنگ پھر کالی گھٹا آئیچھپانے کو گنہ مستوں کے کعبہ کی ردا آئی
سر برہنہ بیبیوں کے بال چاندی ہو گئےخیمے پھر استادہ کب ہوں گے ردا کب آئے گی
ہوا نہ قرب تعلق کا اختصاص یہاںیہ روشناس ز راہ بعیدہ آیا تھا
کہیں دیکھا ہے اس ہیئت کا معشوقنظر کیجو مسلماناں! خدا را
ردائے سنگ اوڑھ کر نہ سو گیا ہو کانچ بھیحریم زخم لازمی ہے خیر و شر کی جانچ بھی
ان سے باتیں کرتے کرتے دل میں ٹیس چمک اٹھی تھیلفظوں پر پھولوں کی ردا تھی معنی میں نشتر پنہاں تھے
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books