aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "asiir-e-gul-daam"
کہیں دام سبزۂ گل ملا کہیں آرزو کا چمن کھلاترے حسن کو یہ خبر بھی ہے میں کہاں کہاں سے گزر گیا
مبادا پھر اسیر دام عقل و ہوش ہو جاؤںجنوں کا اس طرح اچھا نہیں حد سے گزر جانا
تم کہے جاتے ہو ایسی فصل گل آئی نہیںاور اگر میں یہ کہوں سو بار ایسا ہو چکا
چمن میں خشک سالی پر ہے خوش صیاد کہ اب خودپرندے پیٹ کی خاطر اسیر دام ہوتے ہیں
محبت تھی چمن سے لیکن اب یہ بے دماغی ہےکہ موج بوئے گل سے ناک میں آتا ہے دم میرا
بوئے گل تھا میں ہاتھ کیا آتاکتنے صیاد لے کے دام آئے
زلف سنبل نکہت گل موج سبزہ موج آبباغ میں کوئی جگہ خالی نہ دیکھی دام سے
چند گھنٹے شور و غل کی زندگی چاروں طرفاور پھر تنہائی کی ہمسائیگی چاروں طرف
شاخوں سے برگ گل نہیں جھڑتے ہیں باغ میںزیور اتر رہا ہے عروس بہار کا
ہے زیب گلو کب سے مرے دار کا پھندامجرم ہوں اگر میں تو سزا کیوں نہیں دیتے
واہ کیا اس گل بدن کا شوخ ہے رنگ بدنجامۂ آبی اگر پہنا گلابی ہو گیا
ڈال کر غنچوں کی مندری شاخ گل کے کان میںاب کے ہولی میں بنانا گل کو جوگن اے صبا
اشکوں میں رنگ و بوئے چمن دور تک ملےجس دم اسیر ہو کے چلے گلستاں سے ہم
کس طرح حال دل کہوں اس گل سے باغ میںپھرتی ہے اس کے ساتھ تو ہر دم صبا لگی
صبح دم مجھ سے لپٹ کر وہ نشے میں بولےتم بنے باد صبا ہم گل نسرین ہوئے
اے دل بے جرأت اتنی بھی نہ کر بے جرأتیجز صبا اس گل کا اس دم پاسباں کوئی نہیں
اڑ جاؤں گا بہار میں مانند بوئے گلزنجیر میرے پائے جنوں میں ہزار ڈال
کیا اسی کو بہار کہتے ہیںلالہ و گل سے خوں ٹپکتا ہے
اسی حور کی رنگت اڑی رونے سے ہمارےرنگ گل فردوس بھی کچا نظر آیا
میرا عزم اتنا بلند ہے کہ پرائے شعلوں کا ڈر نہیںمجھے خوف آتش گل سے ہے یہ کہیں چمن کو جلا نہ دے
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books