aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "baa.is-e-arz-o-samaa"
ارض و سما کہاں تری وسعت کو پا سکےمیرا ہی دل ہے وہ کہ جہاں تو سما سکے
مقام وصل تو ارض و سما کے بیچ میں ہےمیں اس زمین سے نکلوں تو آسماں سے نکل
یہ صحن ارض حرم ہے بہ احتیاط قدمبہت قریب خدا ہے ذرا سنبھل کے چلو
اسی دن سے مجھے دونوں کی بربادی کا خطرہ تھامکمل ہو چکے تھے جس گھڑی ارض و سما بن کر
عرض نیاز عشق کے قابل نہیں رہاجس دل پہ ناز تھا مجھے وہ دل نہیں رہا
اے دوست عرض غم پہ نہ یوں مسکرا کے دیکھاپنی نظر میں آپ گرا جا رہا ہوں میں
لہو ہی کتنا ہے جو چشم تر سے نکلے گایہاں بھی کام نہ عرض ہنر سے نکلے گا
مجھ سا عاشق آپ سا معشوق تب ہووے نصیبجب خدا اک دوسرا ارض و سما پیدا کرے
اے جنوں باعث بد حالیٔ صحرا کیا ہےیہ مرا گھر تو نہیں تھا کہ جو ویراں ہوتا
باعث ترک ملاقات بتاو تو سہیچاہنے والا کوئی ہم سا دکھاؤ تو سہی
مرے لہو کو مری خاک ناگزیر کو دیکھیونہی سلیقۂ عرض ہنر نہیں آیا
اس کی مٹھی میں جواہر تھے نظر میری طرفاور مجھے پیرایۂ عرض ہنر آتا نہ تھا
عرض احوال کو گلا سمجھےکیا کہا میں نے آپ کیا سمجھے
جنت صوفیا نثار دہر کی مشت خاک پرعاشق ارض پاک کو دعوت لا مکاں نہ دے
جب کہ وحدت ہے باعث کثرتایک ہے سب کا راستا واعظ
خامشی عرض حال ہے شایدمیری صورت سوال ہے شاید
نہ دنیا باعث غفلت نہ عقبیٰ وجہ ہشیاریرہے جو تجھ سے غافل ہم اسے غافل سمجھتے ہیں
کیا ملا عرض مدعا کر کےبات بھی کھوئی التجا کر کے
کیا ملا عرض مدعا سے فگارؔبات کہنے سے اور بات گئی
توجہ چارہ گر کی باعث تکلیف ہے بیخودؔاضافہ ہے مصیبت میں دواؤں کا اثر کرنا
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books