aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "chashma-e-zamzam"
بوسہ لیا جو اس لب شیریں کا مر گئےدی جان ہم نے چشمۂ آب حیات پر
چشمۂ آب رواں ہے جو سراب جاں میںاس کی ہر لہر میں رقصاں ہے ترنم تیرا
آرزوئے چشمۂ کوثر نئیںتشنہ لب ہوں شربت دیدار کا
ہمیں تو اپنے سمندر کی ریت کافی ہےتو اپنے چشمۂ بے فیض کو سنبھال کے رکھ
ہے مسلماں کو ہمیشہ آب زمزم کی تلاشاور ہر اک برہمن گنگ و جمن میں مست ہے
شیخ جی گر گئے تھے حوض میں میخانے کےڈوب کر چشمۂ کوثر کے کنارے نکلے
آپ نے اچھا کیا تطہیر خواہش ہی نہ کیورنہ زمزم چشمۂ ناپاک ہوتا غالباً
مرا وجود حقیقت مرا عدم دھوکافنا کی شکل میں سرچشمۂ بقا ہوں میں
تمہاری زلف نہ گرداب ناف تک پہنچیہوئی نہ چشمۂ حیواں سے فیض یاب گھٹا
جو شب کو خواب میں آیا وہ چشمۂ حیواںبہائے چشم نے رو رو کے خواب میں دریا
سرچشمۂ بقا سے ہرگز نہ آب لاؤحضرت خضر کہیں سے جا کر شراب لاؤ
میں تشنہ تھا مجھے سر چشمۂ سراب دیاتھکے بدن کو مرے پتھروں میں داب دیا
چشمۂ ناب نہ بڑھ کر جنوں سیلاب بنےبہہ نہ جائے کہ یہ مٹی کا مکاں ہے اب کے
یہ سچ ہے یا غلط ہم نے سنا ہے مرنے والوں سےترے خنجر میں قاتل چشمۂ حیواں کا پانی ہے
طرۂ کاکل پیچاں رخ نورانی پرچشمۂ آئینہ میں سانپ سا لہراتا ہے
لہو ہی کتنا ہے جو چشم تر سے نکلے گایہاں بھی کام نہ عرض ہنر سے نکلے گا
یہ جو چشم پر آب ہیں دونوںایک خانہ خراب ہیں دونوں
جس طرف اٹھ گئی ہیں آہیں ہیںچشم بد دور کیا نگاہیں ہیں
اس کی چشم نیم وا سے پوچھیووہ ترے مژگاں شماراں کیا ہوئے
جس نے چشم مست ساقی دیکھ لیتا قیامت اس پہ ہشیاری حرام
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books