aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "daur-e-vafaa-e-naaz"
شور دریائے وفا عشرت ساحل کے قریبرک گئے اپنے قدم آئے جو منزل کے قریب
اللہ اللہ یہ فضائے دشمن مہر و وفاآشنا کے نام سے ہوتا ہے برہم آشنا
اہل وفا سے ترک تعلق کر لو پر اک بات کہیںکل تم ان کو یاد کرو گے کل تم انہیں پکارو گے
دونوں ہوں کیسے ایک جا مہدیؔ سرور و سوز دلبرق نگاہ ناز نے گر کے بتا دیا کہ یوں
جنس وفا کا دہر میں بازار گر گیاجب عشق فیض حسن کا حامل نہیں رہا
ہم سے بڑھی مسافت دشت وفا کہ ہمخود ہی بھٹک گئے جو کبھی راستہ ملا
آسان نہیں مرحلۂ ترک وفا بھیمدت ہوئی ہم اس کو بھلانے میں لگے ہیں
مذہب عشق و وفا مجھ کو یہ دیتا ہے صلاحتو جو کافر نہیں ہوتا تو مسلماں بھی نہ ہو
قیمت جنس وفا نیم نگاہی توبہایسی باتیں نہ کریں آپ کہ سودا نہ بنے
ذکر مہر و وفا تو ہم کرتےپر تمہیں شرمسار کون کرے
التفات یار تھا اک خواب آغاز وفاسچ ہوا کرتی ہیں ان خوابوں کی تعبیریں کہیں
پاس آداب وفا تھا کہ شکستہ پائیبے خودی میں بھی نہ ہم حد سے گزرنے پائے
ہم سر راہ وفا اس کو صدا کیا دیتےجانے والے نے پلٹ کر ہمیں دیکھا بھی نہ تھا
کوئی برسا نہ سر کشت وفاکتنے بادل گہر افشاں گزرے
وہ مجھے مشورۂ ترک وفا دیتے تھےیہ محبت کی ادا ہے مجھے معلوم نہ تھا
ادھر وہ عہد و پیمان وفا کی بات کرتے ہیںادھر مشق ستم بھی ترک فرمایا نہیں جاتا
تھا جس پہ ناز کبھی اب وہ آرزو نہ رہینیاز عشق کی پہلی سی آبرو نہ رہی
رہ عشق و وفا بھی کوچہ و بازار ہو جیسےکبھی جو ہو نہیں پاتا وہ سودا یاد آتا ہے
اس بے وفا سے کر کے وفا مر مٹا رضاؔاک قصۂ طویل کا یہ اختصار ہے
رسوا اگر نہ کرنا تھا عالم میں یوں مجھےایسی نگاہ ناز سے دیکھا تھا کیوں مجھے
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books