aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "dirham"
ہم نے مدت سے الٹ رکھا ہے کاسہ اپنادست دادار ترے درہم و دینار پہ خاک
سچ تو یہ ہے کہ مرے پاس ہی درہم کم ہیںورنہ اس شہر میں اس درجہ گرانی بھی نہیں
وقت آنے دے دکھا دیں گے تجھے اے آسماںہم ابھی سے کیوں بتائیں کیا ہمارے دل میں ہے
خدا ایسے احساس کا نام ہےرہے سامنے اور دکھائی نہ دے
تو نیا ہے تو دکھا صبح نئی شام نئیورنہ ان آنکھوں نے دیکھے ہیں نئے سال کئی
جانے جو کرے قول نہ پورا کرے ہر کام ادھورا یہی دن رات تصور ہے کہ ناحقاسے چاہا جو نہ آئے نہ بلائے نہ کبھی پاس بٹھائے نہ رخ صاف دکھائے نہ کوئی
دیکھیں قریب سے بھی تو اچھا دکھائی دےاک آدمی تو شہر میں ایسا دکھائی دے
آنکھیں دکھلاتے ہو جوبن تو دکھاؤ صاحبوہ الگ باندھ کے رکھا ہے جو مال اچھا ہے
دکھائی دیئے یوں کہ بے خود کیاہمیں آپ سے بھی جدا کر چلے
تم کو چاہا تو خطا کیا ہے بتا دو مجھ کودوسرا کوئی تو اپنا سا دکھا دو مجھ کو
اک بار تجھے عقل نے چاہا تھا بھلاناسو بار جنوں نے تری تصویر دکھا دی
حال تم سن لو مرا دیکھ لو صورت میریدرد وہ چیز نہیں ہے کہ دکھائے کوئی
خدا ہم کو ایسی خدائی نہ دےکہ اپنے سوا کچھ دکھائی نہ دے
مسجد میں اس نے ہم کو آنکھیں دکھا کے ماراکافر کی شوخی دیکھو گھر میں خدا کے مارا
دکھا کے جنبش لب ہی تمام کر ہم کونہ دے جو بوسہ تو منہ سے کہیں جواب تو دے
یہ ایک ابر کا ٹکڑا کہاں کہاں برسےتمام دشت ہی پیاسا دکھائی دیتا ہے
گناہ گار تو رحمت کو منہ دکھا نہ سکاجو بے گناہ تھا وہ بھی نظر ملا نہ سکا
کیسی عجیب شرط ہے دیدار کے لیےآنکھیں جو بند ہوں تو وہ جلوہ دکھائی دے
پھر کربلا کے بعد دکھائی نہیں دیاایسا کوئی بھی شخص کہ پیاسا کہیں جسے
وہ جس نے آنکھ عطا کی ہے دیکھنے کے لیےاسی کو چھوڑ کے سب کچھ دکھائی دیتا ہے
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books