aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "khas-o-khaashaak-e-nifaaq"
بس ایک لمس کہ جل جائیں سب خس و خاشاکاسے وصال بھی کہتے ہیں خوش بیانی میں
قوت تعمیر تھی کیسی خس و خاشاک میںآندھیاں چلتی رہیں اور آشیاں بنتا گیا
اب ہمیں چاک پہ رکھ یا خس و خاشاک سمجھکوزہ گر ہم تری آواز پہ آئے ہوئے ہیں
پھونک دو یاں گر خس و خاشاک ہیںدور کیوں پھینکو ہمیں گلزار سے
لے آئے گا اک روز گل و برگ بھی ثروتؔباراں کا مسلسل خس و خاشاک پہ ہونا
یہ تو اے جاویدؔ گزرے موسموں کی راکھ ہےآخرش کیا ڈھونڈھتا ہے تو خس و خاشاک میں
پوچھے ہے کیا وجود و عدم اہل شوق کاآپ اپنی آگ کے خس و خاشاک ہو گئے
صحرا میں ہوسؔ خار مغیلاں کی مدد سےبارے مرا خوں ہر خس و خاشاک کو پہنچا
سیل گریہ کا میں ممنوں ہوں کہ جس کی دولتبہہ گئی دل سے مرے جوں خس و خاشاک ہوس
دولت غم بھی خس و خاک زمانہ میں گئیتم گئے ہو تو مہ و سال کہاں ٹھہرے ہیں
جب ان کی بزم میں ہر خاص و عام رسوا ہےعجیب کیا ہے اگر میرا نام رسوا ہے
جو خس بدن تھا جلا بہت کئی نکہتوں کی تلاش میںمیں تمام لوگوں سے مل چکا تری قربتوں کی تلاش میں
نہ پوچھ حال مرا چوب خشک صحرا ہوںلگا کے آگ مجھے کارواں روانہ ہوا
اے تاب برق تھوڑی سی تکلیف اور بھیکچھ رہ گئے ہیں خار و خس آشیاں ہنوز
بدن ملبوس میں شعلہ سا اک لرزاں قرین جاںدل خاشاک بھی شعلہ ہوا جلتا رہا میں بھی
کوئل نیں آ کے کوک سنائی بسنت رتبورائے خاص و عام کہ آئی بسنت رت
چند بے نام و نشاں قبروں کامیں عزا دار ہوں یا ہے مرا دل
آپ ہی مرکز نگاہ رہےجانے کو چار سو نگاہ گئی
خالی نہ عندلیب کا سوز نفس گیاوہ لو چلی کہ رنگ گلوں کا جھلس گیا
اے آفتاب ہادیٔ کوئے نگار ہوآئے بھلا کبھی تو ہمارے بھی کام دن
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books