aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "qurb-e-jism"
فریب قرب یار ہو کہ حسرت سپردگیکسی سبب سے دل مجھے یہ بے قرار چاہئے
نہ قرب ذات ہی حاصل نہ زخم رسوائیعجیب لگتا ہے اب خود سے رابطہ رکھنا
قرب بدن سے کم نہ ہوئے دل کے فاصلےاک عمر کٹ گئی کسی نا آشنا کے ساتھ
ہوا نہ قرب تعلق کا اختصاص یہاںیہ روشناس ز راہ بعیدہ آیا تھا
اجنبی بود و باش کے قرب و جوار میں ملابچھڑا تو وہ مجھے کسی اور دیار میں ملا
لطف و ستم وفا جفا یاس و امید قرب و بعدعشق کی عمر کٹ گئی چند توہمات میں
کسے ڈھونڈتا ہوں میں اپنے قرب و جوار میںاے فراق صحبت دوستاں مجھے کیا ہوا
حصار جسم مرا توڑ پھوڑ ڈالے گاضرور کوئی مجھے قید سے چھڑا لے گا
آخر کو روح توڑ ہی دے گی حصار جسمکب تک اسیر خوشبو رہے گی گلاب میں
بغیر جسم بھی ہے جسم کا احساس زندہیہ خوشبو بانٹنے والی ہوائیں بھی قیامت
حدود جسم سے آگے بڑھے تو یہ دیکھاکہ تشنگی تھی برہنہ تری اداؤں تک
اساس جسم اٹھاؤں نئے سرے سے مگریہ سوچتا ہوں کہ مٹی مری خراب تو ہو
ملنا ہے تیری روح سے ہم کو بدن بغیراپنا لباس جسم اتارے ہوئے ہیں ہم
فصیل جسم پہ تازہ لہو کے چھینٹے ہیںحدود وقت سے آگے نکل گیا ہے کوئی
عمر بھر کا ساتھ مٹی میں ملاہم چلے اے جسم بے جاں الودع
جان یہ سرکشئ جسم ترے بس کی نہیںمیری آغوش میں آ لا یہ مصیبت مجھے دے
تمام درد کے رشتوں سے واسطہ نہ رہےحصار جسم سے نکلوں تو بے صدا ہو جاؤں
زوال جسم کو دیکھو تو کچھ احساس ہو اس کابکھرتا ذرہ ذرہ کوئی صحرا کیسا لگتا ہے
در حقیقت اتصال جسم و جاں ہے زندگییہ حقیقت ہے کہ ارباب ہمم کے واسطے
پوچھ نہ وصل کا حساب حال ہے اب بہت خرابرشتۂ جسم و جاں کے بیچ جسم حرام ہو گیا
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books