aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "resho.n"
رگوں میں دوڑتے پھرنے کے ہم نہیں قائلجب آنکھ ہی سے نہ ٹپکا تو پھر لہو کیا ہے
جدھر جاتے ہیں سب جانا ادھر اچھا نہیں لگتامجھے پامال رستوں کا سفر اچھا نہیں لگتا
ہم نے اکثر تمہاری راہوں میںرک کر اپنا ہی انتظار کیا
وہ ٹوٹتے ہوئے رشتوں کا حسن آخر تھاکہ چپ سی لگ گئی دونوں کو بات کرتے ہوئے
اب جو رشتوں میں بندھا ہوں تو کھلا ہے مجھ پرکب پرند اڑ نہیں پاتے ہیں پروں کے ہوتے
ہمیں پڑھاؤ نہ رشتوں کی کوئی اور کتابپڑھی ہے باپ کے چہرے کی جھریاں ہم نے
انہیں راستوں نے جن پر کبھی تم تھے ساتھ میرےمجھے روک روک پوچھا ترا ہم سفر کہاں ہے
تجھے مناؤں کہ اپنی انا کی بات سنوںالجھ رہا ہے مرے فیصلوں کا ریشم پھر
رشتوں کا اعتبار وفاؤں کا انتظارہم بھی چراغ لے کے ہواؤں میں آئے ہیں
وہ جن کے ذکر سے رگوں میں دوڑتی تھیں بجلیاںانہیں کا ہاتھ ہم نے چھو کے دیکھا کتنا سرد ہے
شیخ اپنی رگ کو کیا کریں ریشے کو کیا کریںمذہب کے جھگڑے چھوڑیں تو پیشے کو کیا کریں
اجنبی راستوں پر بھٹکتے رہےآرزوؤں کا اک قافلا اور میں
ابھی تو جاگ رہے ہیں چراغ راہوں کےابھی ہے دور سحر تھوڑی دور ساتھ چلو
پڑھتے پھریں گے گلیوں میں ان ریختوں کو لوگمدت رہیں گی یاد یہ باتیں ہماریاں
جس برہمن نے کہا ہے کہ یہ سال اچھا ہےاس کو دفناؤ مرے ہاتھ کی ریکھاؤں میں
رگوں میں زہر خاموشی اترنے سے ذرا پہلےبہت تڑپی کوئی آواز مرنے سے ذرا پہلے
بڑے بڑے غم کھڑے ہوئے تھے رستہ روکے راہوں میںچھوٹی چھوٹی خوشیوں سے ہی ہم نے دل کو شاد کیا
یہ کون پھر سے انہیں راستوں میں چھوڑ گیاابھی ابھی تو عذاب سفر سے نکلا تھا
شکریہ ریشمی دلاسے کاتیر تو آپ نے بھی مارا تھا
میں نے جن کے لیے راہوں میں بچھایا تھا لہوہم سے کہتے ہیں وہی عہد وفا یاد نہیں
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books