aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "sail-e-ravaan-e-umr"
اک خلش کو حاصل عمر رواں رہنے دیاجان کر ہم نے انہیں نامہرباں رہنے دیا
عکس زلف رواں نہیں جاتادل سے غم کا دھواں نہیں جاتا
کسی کی محرم آب رواں کی یاد آئیحباب کے جو برابر کبھی حباب آیا
ایک دن دیکھنے کو آ جاتےیہ ہوس عمر بھر نہیں ہوتی
چشمۂ آب رواں ہے جو سراب جاں میںاس کی ہر لہر میں رقصاں ہے ترنم تیرا
ایک دن غرق نہ کر دے تجھے یہ سیل وجوددیکھ ہو جائے نہ پانی کہیں سر سے اونچا
آغاز محبت میں عاجزؔ رکتی نہ تھی موج اشک رواںانجام اب ان خشک آنکھوں سے اک اشک نکلنا مشکل ہے
غرق ہوتے جہاز دیکھے ہیںسیل وقت رواں سمجھتا ہوں
سورج کو یہ غم ہے کہ سمندر بھی ہے پایابیا رب مرے قلزم میں کوئی سیل رواں اور
وہ بادہ نوش حقیقت ہے اس جہاں میں رواںؔکہ جھوم جائے فلک گر اسے خمار آئے
تمام عمر کٹی اس کی جستجو کرتےبڑے دنوں میں یہ طرز کلام آیا ہے
یہ مانا سیل اشک غم نہیں کچھ کم مگر ارشدؔذرا اترا نہیں دریا کہ بنجر جاگ اٹھتا ہے
تندیٔ سیل وقت میں یہ بھی ہے کوئی زندگیصبح ہوئی تو جی اٹھے، رات ہوئی تو مر گئے
دو کنارے ہوں تو سیل زندگی دریا بنےایک حد لازم ہے پانی کی روانی کے لیے
طوفاں اٹھا رہا ہے مرے دل میں سیل اشکوہ دن خدا نہ لائے جو میں آب دیدہ ہوں
بادبانوں میں بھری ہے اس کے کیا باد نفسکشتئ عمر رواں کو تاب لنگر کی نہیں
سیل زماں میں ڈوب گئے مشہور زمانہ لوگوقت کے منصف نے کب رکھا قائم ان کا نام
سیل گریہ کی بدولت یہ ہوا گھر کا حالخاک تک بھی نہ ملی بہر تیمم مجھ کو
کچھ نہیں چاہئے تجھ سے اے مری عمر رواںمرا بچپن مرے جگنو مری گڑیا لا دے
سیل گریہ کا میں ممنوں ہوں کہ جس کی دولتبہہ گئی دل سے مرے جوں خس و خاشاک ہوس
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books