aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "taa.ero.n"
یہ طائروں کی قطاریں کدھر کو جاتی ہیںنہ کوئی دام بچھا ہے کہیں نہ دانہ ہے
روز تاروں کو نمائش میں خلل پڑتا ہےچاند پاگل ہے اندھیرے میں نکل پڑتا ہے
چاہو گے تو کیا ہے نہ نباہو گے تو کیا ہے بہت اتراؤ نہ دل دے کے یہ کس کام کا دلہے غم و اندوہ کا مارا ابھی چاہوں تو میں رکھ دوں اسے تلووں سے مسل کر ابھی منہ
ایک ہو جائیں تو بن سکتے ہیں خورشید مبیںورنہ ان بکھرے ہوئے تاروں سے کیا کام بنے
ایک سورج تھا کہ تاروں کے گھرانے سے اٹھاآنکھ حیران ہے کیا شخص زمانے سے اٹھا
کون طاقوں پہ رہا کون سر راہ گزرشہر کے سارے چراغوں کو ہوا جانتی ہے
آج پھر بجھ گئے جل جل کے امیدوں کے چراغآج پھر تاروں بھری رات نے دم توڑ دیا
تاروں کا گو شمار میں آنا محال ہےلیکن کسی کو نیند نہ آئے تو کیا کرے
تنہائی کے لمحات کا احساس ہوا ہےجب تاروں بھری رات کا احساس ہوا ہے
ہجر و وصال چراغ ہیں دونوں تنہائی کے طاقوں میںاکثر دونوں گل رہتے ہیں اور جلا کرتا ہوں میں
اپنا ہر انداز آنکھوں کو تر و تازہ لگاکتنے دن کے بعد مجھ کو آئینہ اچھا لگا
ایک وعدہ ہے کسی کا جو وفا ہوتا نہیںورنہ ان تاروں بھری راتوں میں کیا ہوتا نہیں
رات بھر ہنستے ہوئے تاروں نےان کے عارض بھی بھگوئے ہوں گے
خون مزدور کا ملتا جو نہ تعمیروں میںنہ حویلی نہ محل اور نہ کوئی گھر ہوتا
مہندی نے غضب دونوں طرف آگ لگا دیتلووں میں ادھر اور ادھر دل میں لگی ہے
پیچھے پیچھے رات تھی تاروں کا اک لشکر لئےریل کی پٹری پہ سورج چل رہا تھا رات کو
خواب میں آنکھیں جو تلووں سے ملیںبولے اف اف پاؤں میرا چھل گیا
ڈوبے ہوئے تاروں پہ میں کیا اشک بہاتاچڑھتے ہوئے سورج سے مری آنکھ لڑی تھی
جلوہ گر بزم حسیناں میں ہیں وہ اس شان سےچاند جیسے اے قمرؔ تاروں بھری محفل میں ہے
بستی کے حساس دلوں کو چبھتا ہےسناٹا جب ساری رات نہیں ہوتا
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books