aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "taare.n"
روز تاروں کو نمائش میں خلل پڑتا ہےچاند پاگل ہے اندھیرے میں نکل پڑتا ہے
ایک ہو جائیں تو بن سکتے ہیں خورشید مبیںورنہ ان بکھرے ہوئے تاروں سے کیا کام بنے
ایک سورج تھا کہ تاروں کے گھرانے سے اٹھاآنکھ حیران ہے کیا شخص زمانے سے اٹھا
تم اپنے چاند تارے کہکشاں چاہے جسے دینامری آنکھوں پہ اپنی دید کی اک شام لکھ دینا
بیلچے لاؤ کھولو زمیں کی تہیںمیں کہاں دفن ہوں کچھ پتا تو چلے
ہر شے مسافر ہر چیز راہیکیا چاند تارے کیا مرغ و ماہی
اس دور میں انسان کا چہرہ نہیں ملتاکب سے میں نقابوں کی تہیں کھول رہا ہوں
آج پھر بجھ گئے جل جل کے امیدوں کے چراغآج پھر تاروں بھری رات نے دم توڑ دیا
زمیں پر گر رہے تھے چاند تارے جلدی جلدیاندھیرا گھر کی دیواروں سے اونچا ہو رہا تھا
تاروں کا گو شمار میں آنا محال ہےلیکن کسی کو نیند نہ آئے تو کیا کرے
تنہائی کے لمحات کا احساس ہوا ہےجب تاروں بھری رات کا احساس ہوا ہے
تھکی تھکی سی فضائیں بجھے بجھے تارےبڑی اداس گھڑی ہے ذرا ٹھہر جاؤ
میری آنکھ کے تارے اب نہ دیکھ پاؤ گےرات کے مسافر تھے کھو گئے اجالوں میں
رات بھر ہنستے ہوئے تاروں نےان کے عارض بھی بھگوئے ہوں گے
ایک وعدہ ہے کسی کا جو وفا ہوتا نہیںورنہ ان تاروں بھری راتوں میں کیا ہوتا نہیں
میں تمام تارے اٹھا اٹھا کے غریب لوگوں میں بانٹ دوںوہ جو ایک رات کو آسماں کا نظام دے مرے ہاتھ میں
چاند تارے تو مرے بس میں نہیں ہیں آزرؔپھول لایا ہوں مرا ہاتھ کہاں تک جاتا
بیس برس سے اک تارے پر من کی جوت جگاتا ہوںدیوالی کی رات کو تو بھی کوئی دیا جلایا کر
بچپن کتنا پیارا تھا جب دل کو یقیں آ جاتا تھامرتے ہیں تو بن جاتے ہیں آسمان کے تارے لوگ
پیچھے پیچھے رات تھی تاروں کا اک لشکر لئےریل کی پٹری پہ سورج چل رہا تھا رات کو
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books