aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "tab-e-garmii-e-raftaar"
اجالے گرمئ رفتار کا ہی ساتھ دیتے ہیںبسیرا تھا جہاں اپنا وہیں تک آفتاب آیا
ستم گرمیٔ صحرا مجھے معلوم نہ تھاخشک ہو جائے گا دریا مجھے معلوم نہ تھا
گرمیٔ حسرت ناکام سے جل جاتے ہیںہم چراغوں کی طرح شام سے جل جاتے ہیں
گرمیٔ شدت جذبات بتا دیتا ہےدل تو بھولی ہوئی ہر بات بتا دیتا ہے
گرمئ شوق نظارہ کا اثر تو دیکھوگل کھلے جاتے ہیں وہ سایۂ تر تو دیکھو
گرمیٔ دیر و حرم سے نہ مٹی دل کی تپشکر لیا سوز جگر سے ہی شرارہ پیدا
نقش پا پنج شاخہ قبر پر روشن کرومر گیا ہوں میں تمہاری گرمیٔ رفتار پر
چلتی تو ہے پر شوخئ رفتار کہاں ہےتلوار میں پازیب کی جھنکار کہاں ہے
کیوں جل گیا نہ تاب رخ یار دیکھ کرجلتا ہوں اپنی طاقت دیدار دیکھ کر
نہیں منت کش تاب شنیدن داستاں میریخموشی گفتگو ہے بے زبانی ہے زباں میری
حسن کی گرمئ بازار الٰہی توبہآگ سی آگ برستی ہے خریداروں پر
تاب یک لحظہ کہاں حسن جنوں خیز کے پیشسانس لینے سے توجہ میں خلل پڑتا ہے
ختم کرنا چاہتا ہوں پیچ و تاب زندگییاد گیسو زور بازو بن مرے شانے میں آ
گرمیٔ حسن کی مدحت کا صلا لیتے ہیںمشعلیں آپ کے سائے سے جلا لیتے ہیں
نہ جانے کیسی محرومی پس رفتار چلتی ہےہمیشہ میرے آگے آگے اک دیوار چلتی ہے
گرتے ہیں لوگ گرمئ بازار دیکھ کرسرکار دیکھ کر مری سرکار دیکھ کر
گرمئ عشق کھلا دیتی ہے گالوں پہ گلابیاد آتے ہیں جو لمحات گئی راتوں کے
رو میں آئے تو وہ خود گرمئ بازار ہوئےہم جنہیں ہاتھ لگا کر بھی گنہ گار ہوئے
اپنی اپنی گردش رفتار پوری کر تو لیںدو ستارے پھر کسی دن ایک جا ہو جائیں گے
میر محفل نہ ہوئے گرمئ محفل تو ہوئےشمع تاباں نہ سہی جلتا ہوا دل تو ہوئے
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books