aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "tahat-al-lafz"
اڑ گئی پر سے طاقت پروازکہیں صیاد اب رہا نہ کرے
بازار لفظ میں لئے کاسہ خیال کاپھرتے ہیں ہم سخاوت معنی کے شوق میں
دل سے جو بات نکلتی ہے اثر رکھتی ہےپر نہیں طاقت پرواز مگر رکھتی ہے
آزادی نے بازو بھی سلامت نہیں رکھےاے طاقت پرواز تجھے لائیں کہاں سے
مانگنے پر کیا نہ دے گا طاقت صبر و سکونجس نے بے مانگے عطا کر دی پریشانی مجھے
اک لفظ محبت کا ادنیٰ یہ فسانا ہےسمٹے تو دل عاشق پھیلے تو زمانہ ہے
آج زنداں میں اسے بھی لے گئےجو کبھی اک لفظ تک بولا نہیں
وہ ہنستے کھیلتے اک لفظ کہہ گیا بانیؔمگر مرے لیے دفتر کھلا معانی کا
ہوا کرے گا ہر اک لفظ مشکبار اپناابھی سکوں سے کیے جاؤ انتظار اپنا
موت کیا ایک لفظ بے معنیجس کو مارا حیات نے مارا
آزاد تو برسوں سے ہیں ارباب گلستاںآئی نہ مگر طاقت پرواز ابھی تک
ایک اک لفظ سے معنی کی کرن پھوٹتی ہےروشنی میں پڑھا جاتا ہے صحیفہ میرا
کم ذرا نہ ہونے دی ایک لفظ کی حرمتایک عہد کی ساری عمر پاسداری کی
رہی نہ طاقت گفتار اور اگر ہو بھیتو کس امید پہ کہیے کہ آرزو کیا ہے
ہے تا حد امکاں کوئی بستی نہ بیاباںآنکھوں میں کوئی خواب دکھائی نہیں دیتا
ہوں گرفتار الفت صیادورنہ باقی ہے طاقت پرواز
معنی نہ آئیں درک میں غیر از وجود لفظآرے دلیل راہ حقیقت مجاز ہے
وہ چہرہ ہاتھ میں لے کر کتاب کی صورتہر ایک لفظ ہر اک نقش کی ادا دیکھوں
جو ایک لفظ کی خوشبو نہ رکھ سکا محفوظمیں اس کے ہاتھ میں پوری کتاب کیا دیتا
ادا ہوا ہے جو اک لفظ بے اساس نہ ہومرا خدا کہیں میری طرح اداس نہ ہو
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books