aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "tahreek e"
یوں تری چاپ سے تحریک سفر ٹوٹتی ہےجیسے پلکوں کے جھپکنے سے نظر ٹوٹتی ہے
اگلی نسلیں کر سکیں تفریق دنیا و ارمماؤں کے قصوں میں بھی شداد ہونا چاہیئے
غربت بس اب طریق محبت کو قطع کرمدت ہوئی ہے اہل وطن سے جدا ہوئے
تارک دنیا ہے جب سے منتہیؔمثل بیوہ مادر ایام ہے
قہر ہے تھوڑی سی بھی غفلت طریق عشق میںآنکھ جھپکی قیس کی اور سامنے محمل نہ تھا
طریق دلبری کافی نہیں ہر دل عزیزی کوسلیقہ بندہ پرور چاہئے بندہ نوازی کا
اپنے مذہب میں ہے اک شرط طریق اخلاصکچھ غرض کفر سے رکھتے ہیں نہ اسلام سے ہم
جیسے ممکن ہو ان اشکوں کو بچاؤ طارقؔشام آئی تو چراغوں کی ضرورت ہوگی
قبیلہ وار عداوت کا سلسلہ طارقؔفساد شہر کی صورت میں اب بھی چلتا ہے
شہر در شہر یہ خاک و خوں کی فضا سوچی سمجھی ہوئی ایک تحریک ہےاونچے محلوں میں بیٹھے رہے اہل زر مفلسوں کے مکانات جلتے رہے
یہ کیسی فصاحت کہ سمجھ میں نہیں آتیتحریر محبت ذرا آسان لکھا کر
زمام کار اگر مزدور کے ہاتھوں میں ہو پھر کیاطریق کوہکن میں بھی وہی حیلے ہیں پرویزی
میں فقط انسان ہوں ہندو مسلماں کچھ نہیںمیرے دل کے درد میں تفریق ایماں کچھ نہیں
نہ کیوں کہ اشک مسلسل ہو رہنما دل کاطریق عشق میں جاری ہے سلسلہ دل کا
وہ ملے تو بے تکلف نہ ملے تو بے ارادہنہ طریق آشنائی نہ رسوم جام و بادہ
ایک سرمستی و حیرت ہے سراپا تاریکایک سرمستی و حیرت ہے تمام آگاہی
ویران تو نہیں شب تاریک کی فضاہر سو ہوائے بادہ سے کچھ روشنی تو ہے
اے فلک تجھ کو قسم ہے مری اس کو نہ بجھاکہ غریبوں کو چراغ شب تاریک ہے دل
ذہن و دل تفریق کے قائل نہیںکیا کروں اپنا پرایا جان کر
غم کے تاریک افق پر عابدؔکچھ ستارے سر مژگاں گزرے
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books