aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "tailor"
اے طائر لاہوتی اس رزق سے موت اچھیجس رزق سے آتی ہو پرواز میں کوتاہی
دیواریں چھوٹی ہوتی تھیں لیکن پردہ ہوتا تھاتالوں کی ایجاد سے پہلے صرف بھروسہ ہوتا تھا
وعدوں ہی پہ ہر روز مری جان نہ ٹالوہے عید کا دن اب تو گلے ہم کو لگا لو
عقل کو کیوں بتائیں عشق کا رازغیر کو راز داں نہیں کرتے
صاف آتا ہے نظر انجام ہر آغاز کازندگانی موت کی تمہید ہے میرے لیے
ہم دنیا سے جب تنگ آیا کرتے ہیںاپنے ساتھ اک شام منایا کرتے ہیں
وہی گلشن ہے لیکن وقت کی پرواز تو دیکھوکوئی طائر نہیں پچھلے برس کے آشیانوں میں
سفر میں ہوتی ہے پہچان کون کیسا ہےیہ آرزو تھی مرے ساتھ تو سفر کرتا
اٹھانے کے قابل ہیں سب ناز تیرےمگر ہم کہاں ناز اٹھانے کے قابل
تلاطم آرزو میں ہے نہ طوفاں جستجو میں ہےجوانی کا گزر جانا ہے دریا کا اتر جانا
بعد ترک آرزو بیٹھا ہوں کیسا مطمئنہو گئی آساں ہر اک مشکل بہ آسانی مری
چمک رہا ہے خیمۂ روشن دور ستارے سادل کی کشتی تیر رہی ہے کھلے سمندر میں
کوئی طائر ادھر نہیں آتاکیسی تقصیر اس مکاں سے ہوئی
اے ہم نفس نہ پوچھ جوانی کا ماجراموج نسیم تھی ادھر آئی ادھر گئی
مندر بھی صاف ہم نے کئے مسجدیں بھی پاکمشکل یہ ہے کہ دل کی صفائی نہ ہو سکی
اکیلے پار اتر کے بہت ہے رنج مجھےمیں اس کا بوجھ اٹھا کر بھی تیر سکتا تھا
فکر معاش و عشق بتاں یاد رفتگاںان مشکلوں سے عہد برآئی نہ ہو سکی
مری توجہ فقط مرے کام پر رہے گیمیں خود کو ثابت کروں گا دعویٰ نہیں کروں گا
یوں تو برسوں نہ پلاؤں نہ پیوں اے زاہدتوبہ کرتے ہی بدل جاتی ہے نیت میری
پھر جو کرنے لگا ہے تو وعدہکیا مکرنے کا پھر ارادہ ہے
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books