aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
परिणाम "keval"
केवल फ़क़ीरों को है ये कामयाबी हासिलमस्ती से जीना और ख़ुश सारा जहान रखना
अपनी लड़ाई है तो केवल उसी महल सेअपने लहू की बूँदें जिस के गुलाब पर हैं
मैं केवल अब ख़ुद से रिश्ता रक्खूँगाया'नी मैं अब ख़ुद को तन्हा रक्खूँगा
उस की नज़रें रहती थीं बस टीचर परहम तो केवल उस को देखा करते थे
अब तो अपने पास हैं केवल बिछड़े यारों की तस्वीरेंख़ाली दस्तर-ख़्वान पे जैसे हों पकवानों की तस्वीरें
उस से केवल दोस्ती चाही थी हम ने'इश्क़ कर बैठेंगे ये सोचा नहीं था
ख़ुदा का आदमी को डर कहाँ अबवो घबराता है केवल आदमी से
सब केवल अपनी कमज़ोरी जीते हैंरिश्ता तो कोई बीमार नहीं होता
वो जो हस्सास लड़का मर गया थाअब उस का शौक़ केवल शाइरी है
जिस महफ़िल में केवल हम दोनों होंगेउस महफ़िल का तुम संचालन कर लेना
हम ने तो गिन डाले हैं टूटे वा'देतुम केवल अनुमान लगा कर बैठे हो
प्यास को प्यार करना था केवलएक अक्षर बदल न पाए हम
केवल मेरी ग़लती हो तो मानूँ भीवो भी तो मुड़ मुड़ कर देखा करता है
मुख़्तसर सी वो मुलाक़ात बहुत अच्छी थीचंद लफ़्ज़ों में ढली बात बहुत अच्छी थी
बुज़-दिली केवल मिरे अंदर है क्यायूँ मुझे हैरत से क्यूँ तकता है तू
ये दुनिया केवल मतलब से ही साथ रही हैदेखो फूँक रहे हैं प्यार जताने वाले
कैसे भी पर मुझ को कुछ सपने तो देंआँखें क्या केवल बीनाई देती हैं
हादसे दर्द घुटन सारे वही हैं केवलअब के किरदार किसी और कहानी में हूँ मैं
हमें तो हूरें मिलेंगी हम से बना के रक्खोतुम्हें वहाँ पर भी जा के केवल हमीं मिलेंगे
माँगे बग़ैर मुझ को अपनी किताब देनाउस में छुपा के मेरे ख़त का जवाब देना
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books