aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "e'tiraaf-e-jazba-e-shauq"
سہیلؔ اس کو بھی ہے اعتراف جذبۂ شوقوہ بن گیا ہے مبارک ہو دل ربائے جنوں
ابھی جذبۂ شوق کامل نہیں ہےکہ بیگانۂ آرزو دل نہیں ہے
جذبۂ شوق جگایا تو برا مان گئےدل نے اک پھول کھلایا تو برا مان گئے
جذبۂ شوق کم نہیں ہوتاان کے جانے کا غم نہیں ہوتا
جذبۂ شوق مرا کچھ تو بڑھاتے جاتےچند باتیں ہی دلاسے کی سناتے جاتے
جذبۂ شوق کا اظہار کہاں ہوتا ہےیاں حقیقت پے بھی خوابوں کا گماں ہوتا ہے
جذبۂ شوق کو اس طور ابھارا جائےہم جدھر جائیں ادھر ان کا نظارا جائے
جذبۂ شوق کسی رنگ میں پنہاں نہ ہواشعلۂ عشق چراغ تہ داماں نہ ہوا
جذبۂ شوق کا اظہار کروں یا نہ کروںدل کو رسوا سر بازار کروں یا نہ کروں
جذبۂ شوق کو بیدار کروں یا نہ کروںتو بتا دے میں تجھے پیار کروں یا نہ کروں
جذبۂ شوق نے یوں داد وفا پائی ہےکھنچ کے منزل مرے قدموں میں چلی آئی ہے
جذبۂ شوق بڑھاتا ہے جدا ہو جانااوپری دل سے ذرا مجھ سے خفا ہو جانا
اے جذبۂ دل تیری تاثیر نظر آئیبنتی ہوئی پھر اپنی تقدیر نظر آئی
اے جذبۂ دل گر میں چاہوں ہر چیز مقابل آ جائےمنزل کے لیے دو گام چلوں اور سامنے منزل آ جائے
اظہار جذبۂ دل پوشیدہ دیکھنااب پھول خود ہیں خار کے گرویدہ دیکھنا
مدد اتنی تو کر اے جذبۂ درد نہاں میریتمنا ہے وہ میرے منہ سے سن لیں داستاں میری
تو آشنائے جذبۂ الفت نہیں رہادل میں ترے وہ ذوق محبت نہیں رہا
جذبۂ شوق کا اظہار نہ ہونے پائےدل کی بے تابیاں نظروں سے گرا دیتی ہیں
منزلیں زیر قدم جلد سمٹ آئیں گیجذبۂ شوقؔ ذرا اور بڑھاؤ یارو
جذبۂ سوز طلب کو بے کراں کرتے چلوکو بہ کو روشن چراغ کارواں کرتے چلو
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books