aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "sail-e-ma.aanii"
غم دوام محبت ہے تشنۂ معنیفنا کے بعد اگر منزل حیات نہیں
قابل رشک ہے اے دوست حیات مانیؔتیری یادوں کا شبینہ کبھی افکار کی رات
یہ فضائے فکر اے مانیؔ ہے معراج سخناب مگر تخیل میں وہ برق سامانی کہاں
جزا ہے غم کی تو مل جائے آج اے مانیؔکہ سو غموں کا ہے غم کل کا انتظار مجھے
تمہیں رنگ مے شیخ مرغوب کیا ہے گلابی ہو یا زعفرانی کہو توپلائے کوئی ساقئ حور پیکر مصفا کشیدہ پرانی کہو تو
یہاں تک تو نبھایا میں نے ترک مے پرستی کوکہ پینے کو اٹھا لی اور لیں انگڑائیاں رکھ دی
نہ شاہد نہ مے ہے نہ بزم طربیہ خمیازۂ ترک عادات ہے
حقیقت میں سائلؔ نے ذوق ادب سےجہاں تک اچھالا گیا نام اچھالا
مہ جبینوں کی گلی میں ہے یہ سائلؔ کی صداایک دو بوسۂ لب بہر خدا دے کوئی
سوز مانیؔ کا زمانہ میں ہے کس کو احساسآج پھر درد مرے پہلو میں بیکار اٹھا
خراب شوق ہوا جب سے اس نگاہ کا دلچراغ مے کدہ ہے گاہ خانقاہ کا دل
چشم ساقی سے گرا جاتا ہے ظرف مے کشاںتوڑ دیں ساغر جنہیں احساس بیش و کم ہوا
مانیؔ شمع حریم غزل بجھ گئیوہ جگرؔ شاعر خوش بیاں سو گیا
سرور چشم نگاراں نہ پوچھئے مانیؔطبیعت آج بھی موزوں ہے شاعری کے لیے
فروغ جام سے اک صبح مستقل مانگوسحر ملے نہ اگر میکدے میں رات کے بعد
اے بزم سخن تیرا ایسے میں خدا حافظپلکیں وہ جھکی سی ہیں مانیؔ بھی غزل خواں ہے
حس باصرہ کو مانیؔ جو سمیع کیف کر دےوہ سخن طراز نرگس ہے کہیں زباں سے آگے
شورش دہر کو دہلیز سے ٹکرانے دےدر کھلا چھوڑ نہ مانیؔ کوئی جھرنے کے لیے
رند لائے مے و ساغر کی حسیں تشبیہیںاستعارہ نگہ حسن تھی پیکاں کے لیے
یہی وہ مانیؔ ہے سلمائے گونڈوانہ تراجو فیض رخ سے ترے صاحب کتاب بھی ہے
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books