aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "justajuu-e-dair-o-ka.aba"
دیر و کعبہ کا میں نہیں قائلدیر او کعبہ کو آستاں نہ بنا
دیر و کعبہ میں مرے ہی چرچےاور رسوا سر بازار ہوں میں
جو ہر دیر و کعبہ میں ہر رات جلتا ہے، تنہا اکیلاجو تو ڈوب جائے گا مغرور سورج
دیر و کعبہ میں جلائے مری وحشت نے چراغمیری محراب تمنا میں اندھیرا ہی رہا
ملک سے فرقہ پرستی کو ہٹا ہی ڈالودیر و کعبہ کے تفرقہ کو مٹا ہی ڈالو
دم بدم جوش جنوں کی ستم آرائی سےکعبہ و دیر و کلیسا کی جبیں سائی سے
اور اس رات کی تاریکی میں کھو جائیں گےمکتب و خانقہ و دیر و کلیسا و حرم
ہر سمت تھا اس کا عکس حزیںاجڑا اجڑا
کعبے میں بت کدے میں ہے یکساں تری ضیامیں امتياز دير و حرم میں پھنسا ہوا
قرآں لیا ہاتھوں میں صنم ہم نے اٹھایاتب جا کے سر دیر و حرم ہم نے اٹھایا
ہمارے فن کی علامات کو سمجھ نہ سکیںچراغ دیر و حرم سے کسی کا گھر نہ جلے
یہ چیختی ہوئی روحیں یہ حسرتوں کے صنمیہ بزم کفر و یقیں یہ جہان دیر و حرم
دل پذیریٔ اذاں دل داریٔ ناقوس دیرصحن مسجد کا تقدس پرتو فانوس دیر
حق را بسجودے صنماں را بطوافےبہتر ہے چراغ حرم و دیر بجھا دو
روح اگر ہے تری رنج غلامی سے زارتیرے ہنر کا جہاں دیر و طواف و سجود
میں نے توڑا مسجد و دیر و کلیسا کا فسوںمیں نے ناداروں کو سکھلایا سبق تقدیر کا
آج دفتر سلامت ہے بازار و کوچہ کی رونق وہی ہےوہ دیوار کعبہ مگر اب نہیں ہے
جمال کعبہ نہیں یا جمال دیر نہیںسب اپنے ہی نظر آتے ہیں کوئی غیر نہیں
بادہ آشام نئے بادہ نیا خم بھی نئےحرم کعبہ نیا بت بھی نئے تم بھی نئے
شعاعیں اپنا سیمیں جال دنیا پر بچھاتی تھیںدر و دیوار پر پڑ کر طلسم شب مٹاتی تھیں
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books