راستي rāstī fr. rāst, q.v.
P راستي rāstī (fr. rāst, q.v.), s.f. Rectitude, justice, fidelity, loyalty, honesty, probity, integrity, uprightness; truth, veracity; candour, sincerity; justness: straightness:—rāstī-par ānā, v.n. To return to the right path; to speak the truth:—rāstī-se, adv. Honestly, fairly, truthfully, &c.; by gentle means, gently, mildly.
راستا रास्ता, रासता rāstā for P. راسته rāsta, q.v.
H راستا रास्ता, रासता rāstā (for P. راسته rāsta, q.v.), s.m. Road, way, path, street, lane; (fig.) way, manner:—rāstā batānā (with -ko of person, and -kā of direction), To show (one) the way (to), to direct (one) on his way, to guide:—rāstā pakṛo, Go your way! be off!:—rāstā-ćaltā, s.m. Wayfarer, traveller:—rāstā dekhnā (-kā), To watch or wait (for), to be expecting or looking out (for):—rāstā katrānā, To slink away; to take another way, to turn aside, to dodge:—apnā rāstā lo, Go your way! begone!
دستی dastī dast, q.v.+ī = S. इन्
P دستی dastī (dast, q.v.+ī = S. इन्), adj. Of or from the hand, manual;—having a handle, handled;—s.f. A small handle; a vessel with a handle or handles; any vessel, &c., that may be lifted by or carried in the hand; a small pen-case; a torch or link carried in the hand; a trick with the hand (in wrestling); a present to native officials at the dasahrā festival.
دشتی dashtī dasht+ī = S. इन्
P دشتی dashtī (dasht+ī = S. इन्), adj. Of the desert or forest; wild, savage.
روستا rostā
P روستا rostā = P روستاي rostāʼī [fr. rost = rośt or rūśt = ruśt or rust, part. of ruśtan or rustan, rt. Zend rud = S. रुह्], s.m. A rural district; a village;—a rustic, villager, peasant.