ٿکڙا टुकड़ा ṭukṛā
H ٿکڙا टुकड़ा ṭukṛā [Prk. ठोक्कडओ; S. स्तोक+र+कः], = H ٿکڙ टुकड़ ṭukaṛ (in comp.) s.m. A piece, bit, morsel, scrap, &c.; a part, portion, division, fraction, section, paragraph, clause; a bit of bread; subsistence, livelihood:—ṭukaṛ-ḵẖor, s.m. One who lives on or who devours scraps or leavings; one who sponges; a dependant:—ṭukaṛ-gadā, s.m. One who begs for scraps or morsels of food, a beggar:—ṭukṛā denā (-ko), To give a scrap or morsel of bread or food (to); to allot in small shares, to dole out:—ṭukṛe ṭukṛe karnā or kar-ḍalnā (-ko), To break, tear, pull, or cut to pieces; to hack, chop up, make mince-meat (of); to cut to pieces; to analyze:—ṭukṛe karnā or kar-ḍālnā (-ko), To break or divide into pieces; to divide, apportion, parcel out:—ćāṅd-kā ṭukṛā, shafaq-kā ṭukrā, s.m. A beautiful or lovely creature.
ٿوکرا टोकरा ṭokrā
H ٿوکرا टोकरा ṭokrā, [Prk. थोक्कडओ; S. स्तोक+र+कः], s.m. A large basket (without a lid, originally circular, and covered with leather); a wicker ferry-boat covered and sewn over with leather, a coracle;—a lost game or defeat at paćīsī:—ṭokre-par-kā hāth rahnā, v.n. lit. 'To remain with the hand on the basket'; to narrowly escape shame, exposure, or dishonour (the expression originates in the idea of a host asking his guest to partake of more food, and discovering, luckily after the guest has declined, that the provision basket is empty):—ṭokrā denā (-ko), To defeat (one) at a game (esp. at the game of paćīsī).
ٿيکري टीकरी ṭīkrī
H ٿيکري टीकरी ṭīkrī, s.f. A small field of inferior land (cf. ṭhīkrā).
ٿوکري टोकरी ṭokrī
H ٿوکري टोकरी ṭokrī [Prk. थोक्कडिआ; S.स्तोक+र+इका], s.f. A small basket (without a lid).
ٿکڙي टुकड़ी ṭukṛī
H ٿکڙي टुकड़ी ṭukṛī [S. स्तवक+र+इका; but cf. ṭukṛī above], s.f. A party, band, troop; a division or corps (of an army); a flock (of birds).