aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
ḳhamoshī se musībat aur bhī sañgīn hotī hai
taḌap ai dil taḌapne se zarā taskīn hotī hai
silence only intensifies one's grief
cry out heart and you will find relief
KHamoshi se musibat aur bhi sangin hoti hai
taDap ai dil taDapne se zara taskin hoti hai
kī hai ustād-e-azal ne ye rubā.ī mauzūñ
chaar unsur se khule ma.anī-e-pinhāñ ham ko
ki hai ustad-e-azal ne ye rubai mauzun
chaar unsur se khule mani-e-pinhan hum ko
zamāna ho gayā ḳhud se mujhe laḌte-jhagaḌte
maiñ apne aap se ab sulh karnā chāhtā huuñ
zamana ho gaya KHud se mujhe laDte-jhagaDte
main apne aap se ab sulh karna chahta hun
mujhe pata hai ki barbād ho chukā huuñ maiñ
tū merā sog manā mujh ko sogvār na kar
mujhe pata hai ki barbaad ho chuka hun main
tu mera sog mana mujh ko sogwar na kar
nāḳhudā maujoñ kī is narm-ḳhirāmī pe na jā
yahī maujeñ to badal jaatī haiñ tūfānoñ meñ
naKHuda maujon ki is narm-KHirami pe na ja
yahi maujen to badal jati hain tufanon mein
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books