aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
dushman-e-jāñ hī sahī saath to ik umr kā hai
dil se ab dard kī ruḳhsat nahīñ dekhī jaatī
dushman-e-jaan hi sahi sath to ek umr ka hai
dil se ab dard ki ruKHsat nahin dekhi jati
bahā hai phuuT ke āñkhoñ se aabla dil kā
tarī kī raah se jaatā hai qāfila dil kā
baha hai phuT ke aankhon se aabla dil ka
tari ki rah se jata hai qafila dil ka
sirf zabāñ kī naqqālī se baat na ban pā.egī 'hafīz'
dil par kaarī choT lage to 'mīr' kā lahja aa.e hai
sirf zaban ki naqqali se baat na ban paegi 'hafiz'
dil par kari choT lage to 'mir' ka lahja aae hai
kaun dil kī zabāñ samajhtā hai
dil magar ye kahāñ samajhtā hai
kaun dil ki zaban samajhta hai
dil magar ye kahan samajhta hai
zabāñ se dil kā fasāna adā kiyā na gayā
ye tarjumāñ to banī thī magar banā na gayā
zaban se dil ka fasana ada kiya na gaya
ye tarjuman to bani thi magar bana na gaya
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books