aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
bahār aa.e to merā salām kah denā
mujhe to aaj talab kar liyā hai sahrā ne
bahaar aae to mera salam kah dena
mujhe to aaj talab kar liya hai sahra ne
chaman meñ rahne vāloñ se to ham sahrā-nashīñ achchhe
bahār aa ke chalī jaatī hai vīrānī nahīñ jaatī
we desert dwellers have a stable state
compared to those that in gardens stay
chaman mein rahne walon se to hum sahra-nashin achchhe
bahaar aa ke chali jati hai virani nahin jati
sahrā se ho ke baaġh meñ aayā huuñ sair ko
hāthoñ meñ phuul haiñ mire paañv meñ ret hai
sahra se ho ke bagh mein aaya hun sair ko
hathon mein phul hain mere panw mein ret hai
sahrā ko bahut naaz hai vīrānī pe apnī
vāqif nahīñ shāyad mire ujḌe hue ghar se
sahra ko bahut naz hai virani pe apni
waqif nahin shayad mere ujDe hue ghar se
maiñ badalte hue hālāt meñ Dhal jaatā huuñ
dekhne vaale adākār samajhte haiñ mujhe
main badalte hue haalat mein Dhal jata hun
dekhne wale adakar samajhte hain mujhe
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books