koThe ujaD khiDkiyan chup raste udas
koThe ujaaḌ khiḌkiyāñ chup rāste udaas
jaate hī un ke kuchh na rahā zindagī ke paas
TRANSLATION
Houses deserted, silent windows, sad pathways,
Once she was gone, life had nothing to possess.
Sagar Akbarabadi
koThe ujaD khiDkiyan chup raste udas
jate hi un ke kuchh na raha zindagi ke pas
TRANSLATION
Houses deserted, silent windows, sad pathways,
Once she was gone, life had nothing to possess.
Sagar Akbarabadi
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
About this sher
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.