Font by Mehr Nastaliq Web

aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair

jis ke hote hue hote the zamāne mere

رد کریں ڈاؤن لوڈ شعر

ناشر : بدیشی زبانوں کا اشاعت گھر ماسکو

سن اشاعت : 1958

زبان : Urdu

موضوعات : ترجمہ

ذیلی زمرہ جات : سفر نامہ

صفحات : 136

مترجم : مسعود علی

معاون : اردو آرٹس کالج، حیدرآباد

حصار کی وادی میں
For any query/comment related to this ebook, please contact us at haidar.ali@rekhta.org

کتاب: تعارف

زیر نظر کتاب دراصل تاجسکستان کی سماجی، معاشی اور جغرافیائی بیان ہے۔ لیکن یہ اس دور کا تاجکستان ہے جب یہ سوویت یونین کا حصہ ہوا کرتا تھا۔ کتاب کے عنوان میں جو لفظ حصار استعمال کیا ہے اس سے مصنفہ کی مراد ملک تاجکستان ہی ہے۔ کتاب انتہائی دلچسپ پیرائے میں لکھی گئی ہے، ترجمہ بھی بڑا سلیس اور رواں ہے۔ کتاب میں مصنفہ نے جس انداز سے اپنے ملک کا نقشہ کھینچا ہےاس کو پڑھتے کئی بار قاری کو احساس ہوتا ہے کہ وہ تاجکستان کی ٹور پر ہے خاص طور پر جب وہ تاجکستان کے جغرافیائی حالات بیان کرتے ہوئے اس کے رقبے، دریا، ندیاں، پہاڑ، گھسیالے میدان، اور پہاڑوں پر جمی ہوئی برف کا تذکرہ کرتی ہیں

.....مزید پڑھئے
For any query/comment related to this ebook, please contact us at haidar.ali@rekhta.org

مقبول و معروف

مقبول و معروف اور مروج کتابیں یہاں تلاش کریں

مزید

Jashn-e-Rekhta | 13-14-15 December 2024 - Jawaharlal Nehru Stadium , Gate No. 1, New Delhi

Get Tickets
بولیے