aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "अहल-ए-साहिल"
ہوا ہے اہل ساحل پر اثر کیاتجھے اے ڈوبنے والے خبر کیا
اہل ساحل کو مسکرانے دوکشتیوں کو بھنور میں آنے دو
ڈوبنے کو تو ڈوبے مگر ناز ہےاہل ساحل کو ہم نے پکارا نہیں
دعائیں کر رہے ہیں اہل ساحلسفینہ ہے کہ ڈوبا جا رہا ہے
ورنہ موجیں لب ساحل بھی ڈبوتیں ساحلمرے جینے کی کوئی ہے جو دعا کرتا ہے
अहल-ए-साहिलاہل ساحل
people on the shore, beach
اپنی تقدیر ہے طوفانوں سے لڑتے رہنااہل ساحل کی طرف ہاتھ بڑھاتے کیوں ہو
اہل ساحل یہ کہیں دیکھ کے طغیانی کواب کنارے نہ لگا ڈوبنے والا تیرا
ڈوب جاتے ہیں کنارے بھی کبھی موجوں سےاہل ساحل ذرا اندازۂ طوفاں بھی رہے
اہل ساحل سے کہو اپنا مداوا کر لیںاب کناروں پہ بھی دریاؤں کو بہنا ہوگا
کیا بتائیں اہل ساحل کا مقدر ہے یہیبے بسی سے ڈوبنے والوں کا منظر دیکھنا
بس ذرا بپھری ہوئی موجوں کی خو مائل رہیاہل ساحل جانتے تو تھے بھنور میں کون ہے
غم نہیں اس کا جو طوفان ڈبو دے مجھ کواہل ساحل مرا پیغام لئے بیٹھے ہیں
ڈوبنے والے کی حسرت کا یہ عالم دیکھیےپھر نگاہ یاس پہنچی اہل ساحل کی طرف
سکوں کے دن گزر جائیں گے اک دن اہل ساحل کےہم اہل موج وہ طوفان لائیں گے سفینے میں
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books