aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "मौजा-ए-गुल"
اک موجۂ گل بو ز گلستان عدم ہماک نقطہ ہیں موہوم ز دنیائے قلم ہم
موجۂ گل کے ہاتھ میں لپٹیعاصمہؔ دشت کی خبر دیکھوں
ایک اک حرف وفا کی خوشبوموجۂ گل میں سمٹ کر آئے
وقت گزرا تو موجۂ گل تھاوقت ٹھہرا تو ماہ و سال ہوا
پھیلنا ہے مری فطرت میں کہ ہوں موجۂ گلرائیگاں جائے گی کب خوئے روانی میری
मौजा-ए-गुलموجۂ گل
wavelet of flowers
میں با وفا ہی رہا رہ کے بے وفاؤں میںگل بہار کی صورت کھلا خزاؤں میں
پھر فصل گل و لالہ سے مہکے گا چمن یہہم نوک صبا سے تجھے تحریر کریں گے
گلؔ کا تو یہ دل کہاں رہ پائے گا اب تیرے بندل مرا خود کے لیے پھر سے مچلتا دیکھنا
اس نخل دوستاں پہ گل ہیں کھلے ہوئے جوخوشبوئے گلستاں کی سچائی چاہتا ہے
موسم گل آ گیا ساغر اٹھاساقیا اب زندگی کے گیت گا
فصل گل کی نہ بات کر اے دوستجوش وحشت مرا سوا ہوگا
ان کو جانے کس نے بھیجا تھا پیام سپر گلباغ میں اڑ کر پرندے دور سے آئے بہت
دو روز بعد اتوار تھا اور اتوار کی شام کو گوتما پھر آئی۔۔۔ اب وہ ہر دوسرے تیسرے، شام کو کبھی اکیلی اور کبھی اپنی چھوٹی بہن کے ہمراہ ریستوران میں آتی اور چائے وغیرہ پی کر واپس چلی جاتی۔ پال اور میں، ریستوران قریب قریب ہر روز بلاناغہ آتے تھے اور اب ہم باغوں کے چکر بھی کاٹنے لگے تھے۔ پال گوتما کے لیے زیادہ بے چین تھا۔ وہ پڑھی لکھی، خوبصورت لڑکی چاہتا ت...
عنادل نغمہ زن ہوں تو چمن بیدار ہو جائےپریشاں بوئے گل ہو تو فضا سرشار ہو جائے
فروغ آتش گل ہی چمن کی ٹھنڈک ہےسلگتی چیختی راتوں کو بھی تو شبنم آئے
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books