aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "kig"
پرنٹس کنگ، نئی دہلی
ناشر
کنگ عبدالعزیزریسرچ سینٹر، ریاض
کنگ پبلشرز، کراچی
ہم کاگ اڑا دیتے ہیں بوتل کا اسی وقتگرمی میں بھی آ جاتی ہے جب کالی گھٹا یاد
بلیک کا پورا تصور اسی خیال کے گرد گھومتا ہے کہ نظم ایک درخت کی طرح زندہ اور مکمل شخصیت رکھتی ہے، نظم بنائی نہیں جاتی، بلکہ بنتی ہے اور ایک جگہ وہ کہتا ہے، ’’فن شجر حیات ہے، یسوع خدا ہے اور سائنس شجر موت۔‘‘ یہاں فن اور سائنس...
وائس چانسلر کو بھری میٹنگ میں ’’شٹ اپ!‘‘ کہنے کے بعد وہ تین مہینے کی رخصت لے کر گھر بیٹھ گئے۔ اور اجتجاجاً اخبار تک پڑھنا ترک کر دیا کہ اس میں گاہے ماہے وائس چانسلر کی تصویر چھپ جاتی تھی۔ یوں بھی انہوں نے زندگی بھر زبان کے علاوہ...
بڑے بڑے آدم خور افسر اُن کے سامنے گھگھیانے لگے۔ جنگل میں شیر بن گئے تھے خوف سے ہرن۔ جمعہ کو سب ایک ہی مسجد میں ایک دوسرے کے شر سے محفوظ رہنے کی دعائیں مانگنے لگے۔ ادھر خود اینڈرسن چند روز سے اور بھی چڑچڑا ہو گیا تھا۔ ڈرائیور...
یکتا نے اردو/ہندی زبان کے آغاز و ارتقا کے بارے میں جو باتیں کہی ہیں، وہ ان کے زمانے کے پڑھے لکھے اہل زبان (مادری زبان کی حیثیت سے اس زبان کو بولنے والوں) کے مشترک اور مقبول ادراک پر مبنی رہی ہوں گی۔ اور ظاہر ہے کہ یہ تصورات...
हक़-आगाहحق آگاہ
aware of truth
कागکاگ
cork
سلور کنگ
آغا حشر کاشمیری
ڈرامہ
کنگ لیئر
ولیم شیکسپیئر
ڈراما
بلہا کیہہ جاناں میں کون
ذکیہ مشہدی
ناول
مطبخ کنگ جارج
نواب سلطان جہاں بیگم
مرتب
نیک پروین
سفید خون
سردار محمد
نیک پروین عرف سلور کنگ
رہنمائے اردو کے، جی
نامعلوم مصنف
کنگ لیئر عرف سفید خون
اچھوتا دامن
ریاض دہلوی
کنگ لئیر عرف سفید خون
نا معلوم ایڈیٹر
اسلامی معلومات
شاہد حسین
اسلامیات
کہتے ہیں پہلے آدمی سگریٹ کو پیتا ہے، پھر سگریٹ سگریٹ کو پیتا ہے اور آخر میں سگریٹ آدمی کو پیتا ہے۔ لیکن پھر بھی یہ حقیقت ہے کہ اتنے لوگ سگریٹ سے نہیں مرتے جتنے سگریٹ پر مرتے ہیں۔ انگریزی میں اسے اسموکنگ کہتے ہیں لوگوں کو شاید اسموکنگ...
Ibrahim, also known as Abraham in the Biblical narrative, features prominently in Islam, Christianity and Judaism. He is also the most elaborately written about Prophet in the Quran (Sura 14). He was given the title of Khalil-ul-Allah (friend of God) for his dedication and love for Him. He was a...
شیشۂ مے سے اڑا کاگ کبوتر کی طرحنامہ پہنچانے چلا نامہ بر جام شراب
یہ دیباچہ ۱۹۰۸ء کا ہے۔ آگے چل کر وہ ہیملٹ (Hamlet) اور شاہ لیئر (King Lear) کی مثال دیتا ہے کہ یہ لوگ Finely Aware ہیں، یعنی اپنے اندرونی کوائف کو بڑی خوبی اور باریکی سے جانتے ہیں۔ (سبحان اللہ، اگر ایسا ہی ہوتا تو ہیملٹ بیچارا سارے ڈرامے بھر...
Huma is said to be a divine bird that had its origins in Iranian folklore. Not only is this bird referred to in poetry but it is also mentioned in the Hindu scriptures. Legends have it that Huma was a magnificent bird which flew high in the sky but remained...
دوسرے دن کلاس روم میں گئے۔ بخاری صاحب کا ان دنوں عالم شباب تھا پینتیس سال کے قریب عمر ہوگی، دراز قد، گھنی بھنویں، سرخ و سفید رنگت، بڑی بڑی روشن آنکھیں، لمبوترا چہرہ، شکل و شباہت کے اعتبار سے وہ افغان یا ایرانی دکھائی دیتے تھے۔ ریشمی گاؤن پہن...
ان سب نقصانات کے باوجود ترجمہ تو بہر حال ہونا ہی چاہیے۔ سچ تو یہ ہے کہ کبھی کبھی ترجمے کو ان سے بھی زیادہ نقصانات اٹھانے پڑتے ہیں اور کبھی کبھی شکست تسلیم کرنی پڑتی ہے۔ بیکٹ Beckate کے ڈرامے Waiting for Godot کا ترجمہ کرتے وقت کرشن چندر...
وضع کا پاس بھی ہے بیخودؔ مے خوار ضرورکاگ بوتل سے نہ کیجئے سر بازار جدا
Shirin was the daughter of an Armenian king. She was known all over for her fabulous beauty. Khusrau, the king of Persia, fell in love with her. He sent his messenger to Shirin with a proposal of marriage with her. She accepted the proposal but with an extremely difficult condition...
حضرت داؤد کے عہد نبوت میں شداد ایک جابرو ظالم بادشاہ تھا۔ حضرت داؤد نے اسے ایک خدا کی عبادت کی طرف بلایا اوراس تک خدا کا پیغام پہنچایا لیکن اس کی ہٹ دھرمی کی انتہا یہ ہوئی کہ اس نے نہ صرف یہ کہ حضرت داؤد کی نبوت اورخدا...
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books