aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "ridaa-e-zulf"
ردائے زلف میں گزری تھی اک شبمگر آنکھوں میں اب تک نیند سی ہے
اب قربت و صحبت یار کہاں لب و عارض و زلف و کنار کہاںاب اپنا بھی میرؔ سا عالم ہے ٹک دیکھ لیا جی شاد کیا
جو اپنے فرائض سے نپٹنے میں الجھ جائےہم لوگ اسے زلف پریشاں نہیں کہتے
مجھے الفت زلف جب سے ہے پرویںؔبتاتے ہیں وہ جوش سودا زیادہ
اے زلف پھیل پھیل کے رخسار کو نہ ڈھانککر نیم روز کی نہ شہ ملک شام حرص
रिदा-ए-ज़ुल्फ़ردائے زلف
veil of tresses
عاشقان زلف جاناں کے عجب اطوار ہیںخود گرفتار بلا ہوں خواہش رم بھی کریں
قیدیٔ زلف کی قسمت میں ہے رخسار کی سیرشکر ہے باغ بھی ہے مرغ گرفتار کے پاس
دل کی چوری میں جو چشم سرمہ سا پکڑی گئیوہ تھا چین زلف میں یہ بے خطا پکڑی گئی
چاہنے والوں کا کرتا ہے زمانہ ماتمماتمی رنگ میں ہے زلف رسا میرے بعد
کیسے ٹیڑھا نہ چلے مار بڑی مشکل ہےسیدھی ہو زلف گرہ دار بڑی مشکل ہے
فضائے دہر نے اوڑھی ہے ایسی کالی ردافلک کے جسم کا ہر پیرہن شکستہ ہے
ایک دیوانے کو اتنا ہی شرف کیا کم ہےزلف و زنجیر سے یک گونہ شغف کیا کم ہے
ہے آج اور ہی کچھ زلف تاب دار میں خمبھٹکنے والے کو منزل کا راستہ تو ملا
آ جاؤ اب تو زلف پریشاں کئے ہوئےہم راہ پر ہیں شمع فروزاں کئے ہوئے
ردائے ابر جمال حجاب کیا سرکیکہ انگ انگ ستاروں میں ڈھل گیا وہ بھی
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books