aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "bagh o bahar mir a"
تو ہے معنی پردۂ الفاظ سے باہر تو آایسے پس منظر میں کیا رہنا سر منظر تو آ
دیکھ کر میرا دشت تنہائیرنگ روئے بہار اترا ہے
یاد اس کی اتنی خوب نہیں میرؔ باز آنادان پھر وہ جی سے بھلایا نہ جائے گا
کہتے ہیں عندلیب گرفتار مجھ کو دیکھامید جیونے کی نہیں اس بہار میں
اتنی فرصت دے کہ رخصت ہو لیں اے صیاد ہممدتوں اس باغ کے سایہ میں تھے آزاد ہم
پھرتے ہیں میرؔ خوار کوئی پوچھتا نہیںاس عاشقی میں عزت سادات بھی گئی
میرؔ کے دین و مذہب کو اب پوچھتے کیا ہو ان نے توقشقہ کھینچا دیر میں بیٹھا کب کا ترک اسلام کیا
تو سراپا اجر اے زاہد میں سر تا پا گناہباغ جنت تیری خاطر کربلا میرے لیے
سخت کافر تھاجن نے پہلے میرؔمذہب عشق اختیار کیا
عمر گزری دوائیں کرتے میرؔدرد دل کا ہوا نہ چارہ ہنوز
مجھ کو شاعر نہ کہو میرؔ کہ صاحب میں نےدرد و غم کتنے کیے جمع تو دیوان کیا
جم گیا خوں کف قاتل پہ ترا میرؔ زبسان نے رو رو دیا کل ہاتھ کو دھوتے دھوتے
شکوۂ آبلہ ابھی سے میرؔہے پیارے ہنوز دلی دور
لایا ہے مرا شوق مجھے پردے سے باہرمیں ورنہ وہی خلوتیٔ راز نہاں ہوں
دور بیٹھا غبار میرؔ اس سےعشق بن یہ ادب نہیں آتا
کیسا چمن کہ ہم سے اسیروں کو منع ہےچاک قفس سے باغ کی دیوار دیکھنا
بال و پر بھی گئے بہار کے ساتھاب توقع نہیں رہائی کی
ہم نے جانا تھا لکھے گا تو کوئی حرف اے میرؔپر ترا نامہ تو اک شوق کا دفتر نکلا
قبائے لالہ و گل میں جھلک رہی تھی خزاںبھری بہار میں رویا کیے بہار کو ہم
کیا جانوں چشم تر سے ادھر دل کو کیا ہواکس کو خبر ہے میرؔ سمندر کے پار کی
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books