aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "gulo.n"
گلوں میں رنگ بھرے باد نوبہار چلےچلے بھی آؤ کہ گلشن کا کاروبار چلے
چمن میں رکھتے ہیں کانٹے بھی اک مقام اے دوستفقط گلوں سے ہی گلشن کی آبرو تو نہیں
تبسم کی سزا کتنی کڑی ہےگلوں کو کھل کے مرجھانا پڑا ہے
بہت حسین سہی صحبتیں گلوں کی مگروہ زندگی ہے جو کانٹوں کے درمیاں گزرے
رفیقوں سے رقیب اچھے جو جل کر نام لیتے ہیںگلوں سے خار بہتر ہیں جو دامن تھام لیتے ہیں
گلوں کو کھل کے مرجھانا پڑا ہےتبسم کی سزا کتنی بڑی ہے
بہار آئی کہ دن ہولی کے آئےگلوں میں رنگ کھیلا جا رہا ہے
گلوں سے بھی نہ ہوا جو مرا پتا دیتےصبا اڑاتی پھری خاک آشیانے کی
دیوانہ وار ناچیے ہنسئے گلوں کے ساتھکانٹے اگر ملیں تو جگر میں چبھوئیے
گلوں سے اتنی بھی وابستگی نہیں اچھیرہے خیال کہ عہد خزاں بھی آتا ہے
نکھر گئے ہیں پسینے میں بھیگ کر عارضگلوں نے اور بھی شبنم سے تازگی پائی
بڑے دلچسپ وعدے تھے بڑے رنگین دھوکے تھےگلوں کی آرزو میں زندگی شعلے اٹھا لائی
گلوں کا دور ہے بلبل مزے بہار میں لوٹخزاں مچائے گی آتے ہی اس دیار میں لوٹ
گلوں کو توڑتے ہیں سونگھتے ہیں پھینک دیتے ہیںزیادہ بھی نمائش حسن کی اچھی نہیں ہوتی
پھر آئی فصل کہ مانند برگ آوارہہمارے نام گلوں کے مراسلات چلے
وہ ناداں ہیں جو کہتے ہیں اثر صحبت کا ہوتا ہےگلوں میں نکہت گل ہے کہاں خوش بو ہے کانٹوں میں
بہار آئی گلوں کو ہنسی نہیں آئیکہیں سے بو تری گفتار کی نہیں آئی
میں نکتہ چیں نہیں ہوں مگر یہ بتائیےوہ کون تھے جو ہنس کے گلوں کو مسل گئے
کوئی تو آئے خزاں میں پتے اگانے والاگلوں کی خوشبو کو قید کرنا کوئی تو سیکھے
مہکتی زلفوں سے خوشے گلوں کے چھوٹ گرےکچھ اور جیسے کہ گنجائش بہار نہ تھی
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books