aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "nazmo.n"
اونے پونے غزلیں بیچیں نظموں کا بیوپار کیادیکھو ہم نے پیٹ کی خاطر کیا کیا کاروبار کیا
تکلفات کی نظموں کا سلسلہ ہے سواتعلقات اب افسانے ہونا چاہتے ہیں
میر کے کچھ اشعار ملا کر راشد کی کچھ نظموں میںوحشت کی آمیزش کر کے اک اسلوب بنانا ہے
یہ جبر بھی دیکھا ہے تاریخ کی نظروں نےلمحوں نے خطا کی تھی صدیوں نے سزا پائی
شام تک صبح کی نظروں سے اتر جاتے ہیںاتنے سمجھوتوں پہ جیتے ہیں کہ مر جاتے ہیں
گھروں پہ نام تھے ناموں کے ساتھ عہدے تھےبہت تلاش کیا کوئی آدمی نہ ملا
جس طرف تو ہے ادھر ہوں گی سبھی کی نظریںعید کے چاند کا دیدار بہانہ ہی سہی
یہ کن نظروں سے تو نے آج دیکھاکہ تیرا دیکھنا دیکھا نہ جائے
آنکھیں جو اٹھائے تو محبت کا گماں ہونظروں کو جھکائے تو شکایت سی لگے ہے
فاصلہ نظروں کا دھوکہ بھی تو ہو سکتا ہےوہ ملے یا نہ ملے ہاتھ بڑھا کر دیکھو
زباں خاموش مگر نظروں میں اجالا دیکھااس کا اظہار محبت بھی نرالا دیکھا
دھوکا تھا نگاہوں کا مگر خوب تھا دھوکامجھ کو تری نظروں میں محبت نظر آئی
لوگ نظروں کو بھی پڑھ لیتے ہیںاپنی آنکھوں کو جھکائے رکھنا
مے پی کے جو گرتا ہے تو لیتے ہیں اسے تھامنظروں سے گرا جو اسے پھر کس نے سنبھالا
پہلی بار نظروں نے چاند بولتے دیکھاہم جواب کیا دیتے کھو گئے سوالوں میں
ناموں کا اک ہجوم سہی میرے آس پاسدل سن کے ایک نام دھڑکتا ضرور ہے
لہو لہان نظاروں کا ذکر آیا توشریف لوگ اٹھے دور جا کے بیٹھ گئے
اک عجب آمد و شد ہے کہ نہ ماضی ہے نہ حالجونؔ برپا کئی نسلوں کا سفر ہے مجھ میں
وقت کے قدرداں کی نظروں میںزندگی مختصر نہیں ہوتی
نظروں سے ناپتا ہے سمندر کی وسعتیںساحل پہ اک شخص اکیلا کھڑا ہوا
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books