aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "be-baak"
لطف بے باک ملاقات کا مشکل سے اٹھاایک پردہ تھا بالآخر جو مقابل سے اٹھا
دلبر بے باک سوں خوب نہیں بولناشوخ ستم ناک سوں خوب نہیں بولنا
عدوئے جاں بت بے باک نکلابڑا قاتل بڑا سفاک نکلا
بے باک نہ دیکھا کوئی قاتل کے برابرشرم آنکھ میں پائی نہ گئی تل کے برابر
مژدہ یہ صبا اس بت بے باک کو پہنچایہ دود دل سوختہ افلاک کو پہنچا
غیروں سے مل کے ہی سہی بے باک تو ہوابارے وہ شوخ پہلے سے چالاک تو ہوا
اشک بیتاب و نگہ بے باک و چشم تر خرابچشم بینا سے اگر دیکھو تو گھر کا گھر خراب
عشرت جلوۂ بیباک مبارک اے عشقدیدہ و دل ہیں مگر تشنۂ پیغام ابھی
لفظ کی ضرب تو ہے صاعقہ و سنگ سے سختدل بہت نرم ہیں نا گفتہ و بے باک نہ کہہ
تغافل ترک کر اے شوخ بے باکتلطف کر نوازش کر مدارا
میرا چہرہ جیسا تھا ویسا دکھایا اے ضمیرؔسب یقین آئینۂ بے باک پر ہیں آج بھی
دنیا ہمارے واسطے اک راحتوں کا گھرسچ پوچھئے تو جرأت بے باک سے بنی
شکستہ جسم الگ چیز ہے مگر ترا ظلمکہاں مرے دل بے باک سے زیادہ ہے
فتح تقدیر کا اعجاز سمجھنے والےفتح پوشیدہ تری جرأت بے باک میں ہے
یہی لہجہ تھا کہ معیار سخن ٹھہرا تھااب اسی لہجۂ بے باک سے خوف آتا ہے
باغوں سے اڑائی ہوئی خوشبو ہی سہی تومیں نکہت بے باک کا پردہ تو نہیں ہوں
کان دھرتا ہوں تو ہوتی ہے سماعت مجروحاپنی ہی خواہش بے باک سے ڈر لگتا ہے
ہم بھی جی بھر کے تجھے کوستے پھرتے لیکنہم ترا لہجۂ بے باک کہاں سے لائیں
ہم دیکھتے ہیں آنکھ میں سہمے ہوئے آنسواک چپ ہے کہیں خندۂ بے باک سے آگے
دنیا کی زبانوں پہ رہے خوف کے تالےبس حق تو مرے لہجۂ بے باک سے نکلا
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books