aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "tabassum-e-be-amaa.n"
وہ مثال برق نمود گم گشتگی تبسم بے اماںشفق آفریں سی وہ موج لب دل و جاں میں آگ لگا گئی
چمک جگنو کی برق بے اماں معلوم ہوتی ہےقفس میں رہ کے قدر آشیاں معلوم ہوتی ہے
سر پہ تیغ بے اماں ہاتھوں میں پیالہ زہر کاکس طرح ہونٹوں پہ لاؤں حال اپنے شہر کا
اک دشت بے اماں کا سفر ہے چلے چلورکنے میں جان و دل کا ضرر ہے چلے چلو
چمن والوں سے برق بے اماں کچھ اور کہتی ہےمگر میری تو شاخ آشیاں کچھ اور کہتی ہے
اس شہر بے اماں میں اماں چاہئے مجھےاس گھر کے پاس اپنا مکاں چاہئے مجھے
سایۂ بے اماں سے کیا حاصلزندگی اس جہاں سے کیا حاصل
بھٹک رہی ہے عطاؔ خلق بے اماں پھر سےسروں سے کھینچ لئے کس نے سائباں پھر سے
اس دشت بے اماں میں اترنا مجھے بھی ہےپاس اس دل حزیں کا تو ورنہ مجھے بھی ہے
مری ہی سمت بڑھی برق بے اماں کی طرحنئی بہار نے لوٹا مجھے خزاں کی طرح
اس ہجوم بے اماں میں کوئی اپنا بھی تو ہومیں گلے کس کو لگاؤں کوئی زندہ بھی تو ہو
ہم بھی اس شہر بے اماں کے ہوئےجس جہاں کے تھے اس جہاں کے ہوئے
یہ اپنا شہر جو ہے دشت بے اماں ہی تو ہےاس اعتبار سے دل درد کا مکاں ہی تو ہے
تری محفل میں دشت بے اماں لے کر نہیں آیامیں اپنے گہرے سناٹے یہاں لے کر نہیں آیا
اے بے دریغ و بے اماں ہم نے کبھی کی ہے فغاںہم کو تری وحشت سہی ہم کو سہی سودا ترا
بہ خلوص ایمنؔ بے نوا اسی آستاں پہ جبیں جھکاکوئی بے مراد نہیں گیا شہہ دو جہاں کی جناب ہے
شوخیٔ حسن بے اماں کی قسمحسن کی سادگی نہیں جاتی
نئی محبتیں خالدؔ پرانی دوستیاںعذاب کشمکش بے اماں میں رہتے ہیں
گرد کا سارا خانماں ہے سر دشت بے اماںشہر ہیں وہ جو ہر طرح گرد کی خدمتوں میں ہیں
لمحات بے اماں بھی غنیمت ہیں پاس آموضوع دیگراں بھی نہ اب درمیان کھینچ
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books