aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "باش"
یا نمایاں بام گردوں سے جبین جبرئيلوہ سکوت شام صحرا میں غروب آفتاب
ہمیشہ دیر کر دیتا ہوں میں ہر کام کرنے میںضروری بات کہنی ہو کوئی وعدہ نبھانا ہو
بھلے دنوں کی بات ہےبھلی سی ایک شکل تھی
کچھ عشق کیا کچھ کام کیاوہ لوگ بہت خوش قسمت تھے
آدمي ديد است ، باقي پوست است ديد آں باشد کہ ديد دوست است
عقل کی باتیں کہنے والے دوستوں نے اسے سمجھایااس کو تو لیکن چپ سی لگی تھی نا بولا نا باز آیا
باد مسموم گونجتی ہےوہاں کبھی سبزہ زار و گلگشت کا سماں تھا
''گرت ہوا ست کہ با خضر ہم نشيں باشي نہاں ز چشم سکندر چو آب حيواں باش''
زندہ باش اے انقلاب اے شعلۂ فانوس ہندگرمیاں جس کی فروغ منتقل جاں ہو گئیں
بازیٔ گوئی کہ دامن تر مکن ہشیار باشداستان مرغ اک درد نہاں ثابت ہوئی
یسو پنجو ہار کبوتر، کنچے ونچے، تاشجیتنے والے نالاں، ہارنے والے تھے خوش باش
خوش باش نڈر پاکیزہ نہادتم عالم خواب کے باز اشہب
رہے سفر میںہرے مہکتے کھیتوں میں خوش باش پھرے
ہر بار میرے سامنے آتی رہی ہو تمہر بار تم سے مل کے بچھڑتا رہا ہوں میں
چلو اک بار پھر سے اجنبی بن جائیں ہم دونوںنہ میں تم سے کوئی امید رکھوں دل نوازی کی
پر ترے نام پہ تلوار اٹھائی کس نےبات جو بگڑی ہوئی تھی وہ بنائی کس نے
تجھ پہ برسا ہے اسی بام سے مہتاب کا نورجس میں بیتی ہوئی راتوں کی کسک باقی ہے
دل سے جو بات نکلتی ہے اثر رکھتی ہےپر نہیں طاقت پرواز مگر رکھتی ہے
ترے جمال کی رعنائیوں میں کھو رہتاترا گداز بدن تیری نیم باز آنکھیں
چاہے امید کی شمعیں ہوں کہ یادوں کے چراغمستقل بعد بجھا دیتا ہے رفتہ رفتہ
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books