aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "fareb"
ہو دل فریب ایسا کوہسار کا نظارہپانی بھی موج بن کر اٹھ اٹھ کے دیکھتا ہو
کیا ہے تو نے متاع غرور کا سودافریب سود و زیاں لا الہ الا اللہ
دل طور سینا و فاران دو نیمتجلی کا پھر منتظر ہے کلیم
تم اپنے حسن کی رعنائیوں پہ رحم کرووفا فریب ہے طول ہوس ہے کچھ بھی نہیں
ساقی ارباب ذوق فارس میدان شوقبادہ ہے اس کا رحیق تیغ ہے اس کی اصیل
خیال ہی خیال میں، وہ حاشیہ نگاریاںجو دے گیا فریب وہ، شباب ڈھونڈھتا ہوں میں
فریب وعدۂ فردا پہ اعتماد کرےخدا وہ وقت نہ لائے کہ تجھ کو یاد آئے
اور اب یہ راہگزر بھی ہے دل فریب و حسیںہے اس کی خاک میں کیف شراب و شعر مکیں
سب اپنی اپنی ضرورت میں چھپ کے بیٹھے ہیںکہیں نہیں ہے محبت فریب ہے سب کچھ
یہ جعل یہ فریب یہ سازش یہ شور و شرہونا جو ہے سب اس کے بہانے ہیں سر بسر
گرا دے قصر تمدن کہ اک فریب ہے یہاٹھا دے رسم محبت عذاب پیدا کر
جو میں کہوں کہ میں 'سلجھ' سکا تو سر بسرفریب اپنے آپ سے!
مجھے اب نوید سحر نہ دےمجھے اب فریب نظر نہ دے
میں سمجھتا ہوں تقدس کو تمدن کا فریبتم رسومات کو ایمان بناتی کیوں ہو
یہ فریبان کو محو سفر رکھے گا
اے پہاڑوں کی دل فریب فضااے لب جو کی ٹھنڈی ٹھنڈی ہوا
کہ جس کے رنگوں کا فلسفہ ہی کبھی کسی پر نہیں کھلا ہےیہ فلسفہ جو فریب پیہم کا سلسلہ ہے
بڑی عظیم ہے آدرش کی حفاظت بھیکبھی یہ گل بھی نظر کو فریب دیتے ہیں
کسی حاشیے پہ رقم نہ ہوںمیں فریب خوردۂ برتری
کب عہد وفا کی بات کی تھیکب ہم نے کوئی فریب کھایا
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books