aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "girdaab-e-reg-e-jaan"
چھان کر دیکھ لی ریگ دشت زیاںڈھونڈ پائے نہ ہم دوسرا آسماں
ہمیں ناموس کی وراثت کوشعلۂ جاں بنا کے رکھنا ہے
کیسے کیسے عقل کو دے کر دلاسے جان جاںروح کو تسکین دی ہے دل کو سمجھایا بھی ہے
جب بھی مہتاب زر افشاں کے ہو چہرے پہ نقابجان ہم رکھ کے ہتھیلی پر الٹ دیتے ہیں
روح و جاں کو ڈستی ہےروح و جاں میں بستی ہے
دل گداز تاریکیروح و جاں کو ڈستی ہے
خاکستر دل کو ہے پھر شعلہ بجاں ہوناحیرت کا جہاں ہونا حسرت کا نشاں ہونا
دفعتاً سیل ظلمات کو چیرتاجل اٹھا دور بستی کا پہلا دیا
اے متوالو ناقوں والو! نگری نگری جاتے ہوکہیں جو اس کی جان کا بیری مل جائے یہ بات کہو
تجھے ڈھونڈھتا ہےمیں آسودۂ ریگ خاموش
کوئی اس وقت نہیں میرے قریب آ جاؤتم تو قریب آ جاؤ!
لکھنؤ میرے وطن میرے چمن زار وطنتیرے گہوارۂ آغوش میں اے جان بہار
آؤ میں تم سے روٹھ سی جاؤںآؤ مجھے تم ہنس کے منا لو
دو شمعوں کی لو پیچاں جیسے اک شعلۂ نو بن جانے کیدو دھاریں جیسے مدرا کی بھرتی ہوئی کسی پیمانے کی
اک بے کنار صحرا میںموج ریگ رواں نقوش نوی بنا دے
تیرنے نہیں دیتاریگ ساحل شب پر
جیون کا جب پہیہ گھومےاور گرمی کا موسم آئے
ریگ دیروز میں خوابوں کے شجر بوتے رہےسایہ ناپید تھا سائے کی تمنا کے تلے سوتے رہے
اے مرے مرغے مرے سرمایۂ تسکین جاںتیری فرقت میں ہے بے رونق مرا سارا مکاں
وہ چاندنی کا موسم وہ بے خودی کا عالموہ نور کا سمندر ریگ روان صحرا
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books