aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "makash"
کسی یکجائی سے اب عہد غلامی کر لوملت احمد مرسل کو مقامی کر لو
ویراں گلی کے موڑ پہ تنہا سا اک شجرتنہا شجر کے سائے میں چھوٹا سا اک مکان
اس کا مقام بلند اس کا خیال عظیماس کا سرور اس کا شوق اس کا نیاز اس کا ناز
جس سے روشن تر ہوئی چشم جہاں بين خليلاور وہ پانی کے چشمے پر مقام کارواں
مجھے اک لڑکا آوارہ منش آزاد سیلانیمجھے اک لڑکا جیسے تند چشموں کا رواں پانی
وقت کی روانی ہے بخت کی گرانی ہےسخت بے زمینی ہے سخت لا مکانی ہے
یہاں سوئی ہوئی ہو تمیہاں روئے زمیں کے اس مقام آسمانی تر کی حد میں
پھر یہ انساں آں سوئے افلاک ہے جس کی نظرقدسیوں سے بھی مقاصد میں ہے جو پاکیزہ تر
حضور آپ اور نصف شب مرے مکان پرحضور کی تمام تر بلائیں میری جان پر
میں نے یہ کہا کوئی گلہ مجھ کو نہیں ہےیہ آپ کا حق تھا ز رہ قرب مکانی
مرے مکان کے آگے ہے ایک چوڑا صحن وسیعکبھی وہ ہنستا نظر آتا ہے کبھی وہ اداس
میں پوچھتا ہوں یہ تعلیم ہے کہ مکاریکروڑوں زندگیوں سے یہ بے پناہ دغا
کچھ اور مرے خواب ہیں کچھ اور مرا دورخوابوں کے نئے دور میں نے مور و ملخ نے اسد و ثور
یہ مسئلہ بھی بڑا عجب ہےمیں ایک میکش ہوں یہ تو سچ ہے
جہاں چیونٹیاں ہوئیں خیمہ زنیہاں جگنوؤں کے مکان تھے
یہ مہر و ماہ یہ تارے یہ بام ہفت افلاکبہت بلند ہے ان سے مقام آزادی
کچھ مکان چھوڑے تھےان کو بیچ کر میں نے
نہیں ہو تم مگر وہ چاند تارے یاد آتے ہیںمری نظروں سے اوجھل اب مقام جہد ہستی ہے
کیا کیا مچی ہیں یارو برسات کی بہاریںکوئی پکارتا ہے لو یہ مکان ٹپکا
آدمی پیڑ اور مکانصاف نیلا آسمان
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books