aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "paa-e-naaz"
میں رنگ و خوشبو کا لمس پا کروفا کے پیکر میں ڈھل رہی ہوں
تتلیاں اپنے پروں پر پا کے قابو ہر طرفصحن گلشن کی روش پر رقص فرمانے لگیں
ہزار فتنے تہ پائے ناز خاک نشیںہر اک نگاہ خمار شباب سے رنگیں
اک نو بہار ناز کو تاکے ہے پھر نگاہوہ نو بہار ناز کہ ہے جان لکھنؤ
لذت غمزہ و نازچھڑ گئے ساز کے تار
تجھے بھی اپنی طرح پائے بند نالہ و آہیوں ہی مجال تباہ و خراب دیکھیں گے
ہر ویراں گھر، ہر ایک کھنڈرہم پایۂ قصر دارا ہے
''کوئی معشوق بصد شوکت و ناز آتا ہےسرخ بیرق ہے سمندر میں جہاز آتا ہے''
جہان قدس کا تو ایک فردوسی فسانہ ہےتجھے مصر جمال و ناز کی اک ساحرہ کہئے
زندگی کو ناگوار اک سانحہ جانے ہوئےبزم کبر و ناز میں فرض اپنا پہچانے ہوئے
چاند جو صورت گر ہستی کا اک اعجاز ہےپہنے سیمابی قبا محو خرام ناز ہے
دل محو نیاز و نار رہتا ہوفضائے بیکراں کے سحر کا ہم راز رہتا ہو
بزم حسن و ناز کی دلداریاں بھی سو گئیںہجر کی راتوں کی وہ بے خوبیاں بھی ہو گئیں
گونج اٹھا تیرے نغموں سے حریم حسن و نازآج تک محفوظ ہے ہر دل میں تیرا سوز و ساز
میرا پائے شوق سزا کہیں پہ رکا نہیںیہ نشیب شام ہے اور میں ہوں رواں دواں
چھیڑا وہ حسیں شب نے تمناؤں کا جادولہرا گئی خلوت کدۂ ناز میں خوشبو
رنگین پوش ارض کے ملبوس ناز پربد رنگیوں کی کیسی پرت جم گئی ہے آج
رقصاں ہے جہاں جشن شہادت ہندیؔوہ جلوہ گہہ ناز ہے جلیاں والہ
بہت دنوں میں راستہ حریم ناز کا ملامگر حریم ناز تک پہنچ گئے تو کیا ملا
نقوش پائے زندگی کے کچھ نشان تو ملیںطلسم ٹوٹتا نہیں
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books