Font by Mehr Nastaliq Web

aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair

jis ke hote hue hote the zamāne mere

CANCEL DOWNLOAD SHER

aaGaaz-e-bahaar

Translation Available By: Ameer Chand Bahar

William Wordsworth

William Wordsworth

aaGaaz-e-bahaar

William Wordsworth

MORE BYWilliam Wordsworth

    Interesting Fact

    (در دز ورتھ کی نظر LINES WRITTEN IN EARLY SPRING کا ترجمہ)

    (1)

    maiñ baiTh gayā sabza-e-gulzār par ik roz

    murġhān-e-ḳhush-ilhāñ har ik taan thī dil-doz

    kaifiyyat-e-dil aise meñ hotī hai junūñ-ḳhez

    ban jaate haiñ jazbāt ḳhushī ke bhī ġham-angez

    (2)

    qudrat har ik chiiz meñ thā husn-e-dil-ārā

    dil shaad huā dekh ke ye jalva-e-zebā

    lekin ye zarā soch ke phir ho gayā nāshād

    kar rakkhā hai insān ne insān ko barbād

    (3)

    thā jaal bichhā sumbul-e-pur-pech har-sū

    the gardan-e-nargis meñ gul-e-zard ke baazū

    hotā hai guzar baaġh se jab mauj-e-sabā

    har phuul pe hotā hai asar us adā

    (4)

    murġhān-e-chaman gird mire khel rahe the

    kyā jāniye kyā ḳhaas ḳhayālāt the un ke

    haañ dil pe mire naqsh huī jaatī thī ye baat

    sarshār haiñ sarmast haiñ murġhān-e-ḳhush-auqāt

    (5)

    ḳhvāhāñ thī karūñ bād-e-bahārī ki giraftār

    pankhā banī jaatī thī har shāḳh-e-chaman-zār

    rah rah ke tasavvur ye mire zehn meñ aayā

    kyā lutf hai qudrat ke manāzir meñ ḳhudāyā

    (6)

    hai mere 'aqīde meñ agar koī sadāqat

    aisā agar hai ye tarab-ḳhāna-e-qudrat

    phir kyoñ na ho ye soch ke dil muztar-o-nāshād

    insān ne kar rakkhā hai insān ko barbād

    (1)

    main baiTh gaya sabza-e-gulzar par ek roz

    murghan-e-KHush-ilhan ki har ek tan thi dil-doz

    kaifiyyat-e-dil aise mein hoti hai junun-KHez

    ban jate hain jazbaat KHushi ke bhi gham-angez

    (2)

    qudrat ki har ek chiz mein tha husn-e-dil-ara

    dil shad hua dekh ke ye jalwa-e-zeba

    lekin ye zara soch ke phir ho gaya nashad

    kar rakkha hai insan ne insan ko barbaad

    (3)

    tha jal bichha sumbul-e-pur-pech ka har-su

    the gardan-e-nargis mein gul-e-zard ke bazu

    hota hai guzar bagh se jab mauj-e-saba ka

    har phul pe hota hai asar us ki ada ka

    (4)

    murghan-e-chaman gird mere khel rahe the

    kya jaaniye kya KHas KHayalat the un ke

    han dil pe mere naqsh hui jati thi ye baat

    sarshaar hain sarmast hain murghan-e-KHush-auqat

    (5)

    KHwahan thi karun baad-e-bahaari ki giraftar

    pankha sa bani jati thi har shaKH-e-chaman-zar

    rah rah ke tasawwur ye mere zehn mein aaya

    kya lutf hai qudrat ke manazir mein KHudaya

    (6)

    hai mere 'aqide mein agar koi sadaqat

    aisa hi agar hai ye tarab-KHana-e-qudrat

    phir kyon na ho ye soch ke dil muztar-o-nashad

    insan ne kar rakkha hai insan ko barbaad

    0
    COMMENTS
    VIEW COMMENTS VIEW COMMENTS

    Additional information available

    Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.

    OKAY

    About this sher

    Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.

    Close

    rare Unpublished content

    This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.

    OKAY
    Speak Now