محل maḥall, vulg. maḥal n. of place fr. حلّ 'to alight, or descend, c. in a place
A محل maḥall, vulg. maḥal (n. of place fr. حلّ 'to alight, or descend, &c. (in a place)), s.m. Place (in general; but orig. 'place of alighting, or of abiding'), position, situation; abode, residence, house, building, mansion, palace; hall, or chamber (of a grandee's residence); a seraglio;—post, station; district, quarter;—(met.) the wife of a noble; consort of a king, a queen (from the fact of each queen occupying a separate palace);—time; occasion, opportunity, opportune moment:—maḥal-ě-ḵẖāṣ, s.f. The chief spouse, the head wife:—maḥal-dār, s.m. The watchman of a district or quarter:—maḥal-dārnī, s.f. The female superintendent of a lock hospital;—the midwife of a quarter or district;—the head of a brothel, the mother-bawd:—maḥal-sarā or sarāʼe, s.f. Private apartment or chamber (of a noble, or a king);—female apartments, seraglio:—maḥal-ě-mujrā, s.m. Place of obeisance;—clearance of accounts:—bar-maḥal, adj. In place; suitable to the occasion, appropriate, fitting, apropos:—be-maḥal, adj. Out of place; inappropriate, unsuitable, &c.
محل muḥill, vulg. muḥil act. part. of احلّ 'to cause punishment to alight,' c., iv of حلّ 'punishment to alight,' c.
A محل muḥill, vulg. muḥil (act. part. of احلّ 'to cause punishment to alight,' &c., iv of حلّ 'punishment to alight,' &c.), part. adj. Deserving of punishment.